Examples of using
Unique structure
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Visitors can pay just ¥400 to gain access to Sazaedo and ascend this unique structure.
Les visiteurs peuvent débourser la somme de 400¥ pour accéder à la pagode Sazaedo et gravir sa structure unique.
we believe one of Geoff's greatest accomplishments is being the brainchild of Cymbria's unique structure.
la plus grande réalisation de Geoff est d'avoir conçu la structure unique de Cymbria.
largest city in Ontario, Hamilton's unique structure offers a wide spectrum of amenities
troisième plus grande ville de l'Ontario, la structure unique de Hamilton offre un large éventail de commodités
The application of these principles takes, however, into consideration the unique structure of the company's share capital,
L'application de ses principes tient toutefois compte de la structure particulière du capital social de la Société,
Personal Promotions were deliberately designed to respond to the ILO's unique structure, whereby many locally-recruited staff, in particular in field offices,
Promotions personnels ont été délibérément conçus pour répondre à la structure unique de l'OIT, selon laquelle de nombreux employés recrutés localement, notamment dans les bureaux extérieurs,
Th e implementation of these principles takes into consideration the unique structure of the Company's share capital, with family shareholders owning the majority and having ensured the continuity of the Company since 1805.
L'application des principes du Code belge tient toutefois compte de la structure particulière du capital social de la Société dont la composante familiale majoritaire assure la stabilité depuis 1805.
with the delicate feel of Cashmere- these are the seemingly incompatible qualities of alpaca wool, the unique structure which is acquired on the rough high plateaux of the Andes.
la robustesse du coton et le velouté du cachemire: le poil d'alpaga, qui a acquis sa structure unique sur les hauts plateaux des Andes, réunit ces propriétés apparemment incompatibles.
heat transfers thanks to the unique structure it confers to the powder particles.
de chaleur grâce à la structure unique qu'il confère aux particules.
However, its unique structure as an international organization of parliaments,
Cependant, en raison de sa structure unique d'organisation internationale des parlements
The unique structure not only makes the floor highly suitable for intensive sports,
Sa construction unique rend ce sol non seulement particulièrement apte à un usage sportif intensif,
the AKDN's unique structure brings together a diverse range of expertise committed to improving the quality of life.
le Réseau possède une structure unique en son genre qui rassemble une gamme variée d'experts qui se consacrent à améliorer la qualité de vie d'autrui.
This is because our unique structure allows us to leverage all the advantages of being a large operator while giving our clients the benefit of dealing with a small entrepreneurial office.
Pour cela, nous pouvons compter sur notre structure unique qui nous permet de bénéficier des avantages liés au fait d'être un grand groupe tout en offrant à nos clients la possibilité de travailler avec une entreprise à taille humaine.
Much as one must concede to the unique structure of the inter-State system, any ascribing of responsibility should presuppose, as shown by the history of the law of national societies.
Quels que soient les avantages qu'il faut reconnaître à la structure spécifique du système interétatique, toute attribution de la responsabilité doit présupposer, comme le montre l'histoire du droit des sociétés nationales.
Due to their small size, unique structure and extreme stability, Nanobodies combine the
Compte tenu de leur très petite taille, de leur structure unique et de leur extrême stabilité,
The Treaty's unique structure was intended to serve for decades into the future,
La structure unique du Traité devrait servir encore pendant des décennies à venir,
It might be the plant's unique structure and ability to flourish in your unique grow environment,
Cela pourrait être la structure unique de la plante et sa capacité à s'épanouir dans votre environnement de culture,
In Ontario-with our unique structure of local agencies-we really do have it within our own power to do things differently for those we currently serve by working much more closely with First Nation and Indigenous service providers.
En Ontario- avec notre structure unique d'agences locales-, nous avons vraiment le pouvoir de faire les choses différemment pour ceux que nous servons actuellement, en collaborant beaucoup plus étroitement avec les fournisseurs de services des Premières nations et autochtones.
It was watered by the aqueduct, a unique structure in France that is also listed as a historical monument and was designed by Paul Riquet, who also designed the Canal du Midi.
Il fut alimenté en eau par l'aqueduc, ouvrage unique en France, également classé monument historique conçu par Paul Riquet, ingénieur du Canal du Midi.
We also share the Secretary-General's opinion that, because of its unique structure, the United Nations has an important role to play in mobilizing the international community in countering
Nous partageons également l'opinion du Secrétaire général sur le fait que l'Organisation des Nations Unies, de par sa structure unique, a un rôle important à jouer dans la mobilisation des efforts de la communauté internationale visant à s'opposer au terrorisme
due to the complexity and unique structure of the instruments, require significant assumptions
en raison de leur complexité et de leur structure particulière, exigent que des hypothèses et des jugements importants
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文