USUALLY INCLUDE in French translation

['juːʒəli in'kluːd]
['juːʒəli in'kluːd]
incluent habituellement
englobe généralement
comprennent en général
figurent habituellement
comportent habituellement

Examples of using Usually include in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Air-breathing designs typically fly at supersonic or hypersonic speeds, and usually include a rocket engine for the final burn for orbit.
Les conceptions aérobies volent généralement à des vitesses supersoniques ou hypersoniques, et comprennent généralement un moteur-fusée pour l'accession finale en orbite.
All the cookies have this prefix and usually include the name of the website that created the cookie.
Tous les cookies possèdent ce préfixe et contiennent habituellement le nom du site web qui a créé le cookie.
They usually include the provision of family support,
Ils incluent généralement un appui aux familles,
These programs usually include a range of synchronous tools such as whiteboard,
Ces programmes comprennent habituellement une gamme d'outils synchrones, comme un tableau blanc interactif,
Consultancy contracts usually include standard conditions of service which stipulate the rights
Les contrats de consultant comportent généralement des conditions d'emploi standard qui énoncent les droits
Superior and Patron Suites have separate living areas with dining tables, and usually include dual-aspect windows with superb city views.
Les suites Supérieur et Patron disposent d'espaces de vie séparés avec des tables à manger et comprennent généralement des fenêtres à double vitrage offrant une superbe vue sur la ville.
Note that prices in the hotels and restaurants usually include 10% for VAT
Il est à noter que les prix dans les hôtels et les restaurants incluent habituellement 10% de TVA
These usually include strategies on food,
Celles-ci comprennent habituellement des stratégies sur l'alimentation,
These tours usually include access to the other listed heritage buildings such as the Maison du Brésil
Ces visites comprennent en général l'accès à d'autres bâtiments classés Monuments historiques sur le site de la Cité,
Normal backups usually include files with extensions.
Les sauvegardes normales incluent généralement des fichiers avec les extensions.
These subagreements usually include budgets, work plans
Ces sous-contrats comportent généralement des budgets, des plans de travail
collective labour agreements usually include clauses providing for extra payments in particular areas.
cas des régions désavantagées, les conventions collectives contiennent habituellement des dispositions prévoyant des mesures régionales.
Note that prices in hotels and restaurants usually include 10% for VAT
Il est à noter que les prix dans les hôtels et les restaurants incluent habituellement 10% de TVA
and symptoms usually include bad stomach cramping
et les symptômes comprennent généralement de mauvaises crampes d'estomac
Members usually include representatives of different government ministries,
Parmi les membres figurent habituellement des représentants de ministères, départements
we regularly run promotions which usually include a free gift with purchase
nous organisons régulièrement des promotions qui incluent généralement un cadeau gratuit avec achat
Costs considered usually include the financial costs as well as the environmental
Les coûts pris en compte comprennent habituellement les coûts financiers ainsi que les coûts environnementaux
the operations necessary usually include visual checks and tests.
les opérations à effectuer comportent généralement des contrôles visuels et des essais.
First, these agreements usually include more onerous burdens than developing countries would have at the WTO,
Premièrement, ces accords comportent habituellement des charges plus lourdes que celles que les pays en développement auraient à l'OMC,
These usually include current(and/or lagged) disposable income and the stock of
Au nombre de ceux-ci figurent habituellement le revenu disponible courant(et/ou décalé)
Results: 156, Time: 0.0936

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French