very helpfulextremely helpfulreally helpfulvery obligingsuper helpfulvery accommodatingquite helpful
Examples of using
Very accommodating
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
only bicycle rental(good bikes, very accommodating) and stables very good level.
la location de vélos(bons vélos, très accueillant) et des écuries très bon niveau.
Are you very accommodating, do you trust people too easily,
Êtes-vous très conciliants, faites-vous trop facilement confiance aux autres,
the owner very accommodating and very helpful in every way,
le propriétaire très accommodant et très utile dans tous les sens,
The landlord is a heart- really very accommodating, and he reads everything from the lips.
Le propriétaire est un coeur- vraiment très accommodant, et il lit tout sur les lèvres.
very well looked after by the hosts, very accommodating and friendly people.
très bien entretenue par les hôtes, très serviable et des gens sympathiques.
nevertheless very accommodating.
néanmoins très accommodant.
Despite a very accommodating monetary policy, the economic activity was not sufficiently stimulated to compensate losses.
Malgré une politique monétaire très accommodante, l'activité économique n'a pas été stimulée à un niveau suffisant pour compenser ces pertes.
The landlords are very accommodating, one morning we even got homemade crepes with nutella.
Les propriétaires sont très accommodants, un matin nous avons même eu des crêpes faites maison avec nutella.
was always available and very accommodating.
était toujours disponible et très accommodant.
Landlady is very accommodating and helps sometimes with salt
La propriétaire est très accommodante et aide parfois avec du sel
Ojas who have been very accommodating, super professional and friendly.
Ojas qui ont été très accommodants, super professionnels et sympathiques.
which I find very accommodating.
que je trouve très accommodante.
to grant the granting of liquidities, the US Federal Reserve pursued a very accommodating monetary policy.
la banque centrale américaine a poursuivi une politique monétaire très accommodante.
the underwriters are always available and very accommodating.
les courtiers sont toujours à notre disposition et se montrent très accueillants.
A big thank you also again was at the very friendly owner who has answered all questions comprehensively and otherwise very accommodating.
Un grand merci également à nouveau était le propriétaire très sympathique qui a répondu à toutes les questions complètement et par ailleurs très accommodante.
The landlord was very accommodating, we were supplied with fresh eggs from happy chickens He gave us valuable tips
Le propriétaire était très accommodant, on nous a offert des oeufs frais de poulets heureux il nous a donné de précieux conseils
The staff is very accommodating to special diets;
Le personnel est très accueillant pour les régimes spéciaux;
Ocean Beach is not very accommodating for swimming.
Ocean Beach n'est pas très accommodant pour la baignade.
Colorado offering impressively clean(if dated) rooms and very accommodating staff.
Colorado propose des chambres(si) datées impressionnante propres et un personnel très serviable.
the Brothers at Parmenie were very accommodating to their guests- including providing snow boots for the unprepared Australians after a blizzard hit during the night.
les Frères de Parménie ont été très accueillants envers leurs visiteurs australiens, par exemple en leur fournissant des bottes d'hiver après une tempête de neige survenue pendant la nuit.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文