Examples of using
When you insert
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
When you insert a cleaning tape into the PowerVault 122T LTO autoloader using the Cleaner Management wizard in Windows 2000 with Service Pack 4,
Lorsque vous insérez une cartouche de nettoyage dans le chargeur automatique PowerVault 122T LTO à l'aide de l'Assistant Gestionnaire de nettoyage de Windows 2000 SP4,
time it is mounted, either when you insert the media or when you reboot the device.
le lecteur sera monté, soit au moment de l'insertion du support, soit au redémarrage de l'appareil.
When you insert a“Memory Stick” at the same time a floppy disk is being accessed.
Lorsque vous insérez un“Memory Stick” alors qu'une disquette est en cours de lecture.
When you insert a memory card into the memory card slot of the RS7000 and turn on the power,
Lorsque vous insérez une carte de mémoire dans l'orifice prévu à cet effet sur la RS7000 avant de la mettre sous tension,
Warning When Inserting Complex Components When you insert a part into an assembly,
Avertissement lors de l'insertion de composants complexes Lorsque vous insérez une pièce dans un assemblage,
By default, Windows XP, when you insert a CD or DVD in the drive,
Par défaut, sous Windows XP, lorsque vous insérez un CD ou un DVD dans le lecteur,
When you insert a memory card without a database file into the camera
Lorsque vous insérez une carte mémoire sans fichier base de données dans l'appareil
When you insert, edit, or delete notes in the app,
Lorsque vous insérez, modifiez ou supprimez des notes dans l'application,
When you insert the battery pack into the charger,
Lorsque vous insérerez le bloc-batterie dans le chargeur,
When you insert a cassette with Sides“A” and“B” reversed,
Quand vous insérez une cassette dont les faces“A” et“B” sont inversées,
If there are photos in the internal memory when you insert the card to your camera,“copy SDRAM file to your card, please wait…” will show on the screen.
Si la mémoire interne contient des photos quand vous insérez la carte dans l'appareil,“copie du fichier SDRAM vers votre carte, patientez…” apparaîtra sur l'écran.
When you insert the drive into a USB port on the host,
Lorsqu'elle est insérée dans un port USB sur le système principal,
If a wizard does not appear when you insert the card reader in your computer's USB port,
Si aucun assistant n'apparaît lorsque vous branchez le lecteur de carte dans le port USB de votre ordinateur,
If the Autostart program does not appear automatically when you insert your LifeView Installation CD, start it manually by running the InstallCD. exe file located
Si le menu d'installation n'apparaît pas automatiquement lorsque vous insérez le CD d'installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur, double-cliquez sur le fichier de démarrage InstallCD.
click on“English” in the screen displayed automatically when you insert the CD-ROM into your PC,
cliquez sur« Français» sur l'écran qui s'affiche automatiquement lorsque vous insérez le CD-ROM dans votre PC
When you insert the SCPH-1070 E Multitap into controller port 1,
Lorsque vous insérez le Multitap SCPH-1070 E dans le port de manette Nº1,
has a different code.(The code cannot be changed for some playback software.) When you insert the disc, the Caution screen appears on the PC.
code ne peut pas être modifié pour certains logiciels de lecture.) Lorsque vous insérez le disque, l'écran d'avertissement s'affiche à l'ordinateur.
Replace or merge contacts on your wireless service provider's contact backup server When you insert a new SIM card in your BlackBerry smartphone,
Remplacer ou fusionner des contacts sur le serveur de sauvegarde des contacts de votre fournisseur de services sans fil Lorsque vous insérez une nouvelle carte SIM dans votre smartphone BlackBerry,
Contents of the CD-ROM The start window as shown below will appear automatically when you insert the included CD-ROM.(Users of Windows Vista will need to click[Start.
La fenêtre de démarrage illustrée ci-dessous s'ouvre automatiquement lorsque vous insérez le CD-ROM fourni.(Les utilisateurs de Windows Vista doivent cliquer sur[Start.
This tracking is only possible because of the invisible image added to your website when you inserted the conversion pixel.
Ce suivi est seulement possible grâce à l'image invisible qui a été ajoutée à votre site lorsque vous insérez le code du pixel de conversion.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文