Examples of using
Whether the programme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In addition, she enquired whether the programme had been evaluated in terms of its coverage
Elle demande aussi si le programme a été évalué du point de vue de son impact
Furthermore, paragraph 15 of that resolution encouraged"the Special Rapporteur to consider whether the programme of advisory services in the field of human rights might be of assistance in certain situations,
Le paragraphe 15 du dispositif de cette résolution encourageait par ailleurs"le Rapporteur spécial à déterminer si le programme de services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme pourrait être utile dans certaines situations,
The first questionnaire asked respondents whether the programme should be structured as a unified programme for social development rather than distinct activities on participation, social integration and welfare,
Dans le premier questionnaire, il était demandé aux enquêtés si le programme devait refléter une structure programmatique unifiée plutôt qu'être constitué d'un ensemble d'activités séparées portant sur la participation de la population,
Please indicate whether the Programme of Compensation and Full Health Care(PRAIS) for victims of human rights violations has
Indiquer si le Programme de réparation et de soins complets en matière de santé pour les victimes de violation des droits de l'homme(PRAIS)
the correctional service, and to learn whether the programme for improving prison conditions, recently introduced by the National Prison Service, had helped remove the obstacles that had impeded such improvements.
du service correctionnel et savoir si le programme récemment élaboré par le Service national des prisons pour améliorer la situation des prisonniers a permis de repérer des obstacles à l'amélioration des conditions d'emprisonnement.
The Committee wished to know whether the programme for the care of childhood disease
Le Comité aimerait savoir si le programme de prise en charge des maladies de l'enfance
invites the Committee to consider whether the programme is still in harmony with the wider international environment,
invite le Comité à étudier si le programme est toujours en accord avec l'environnement international général
he said his delegation would seek to learn whether the programme had helped to alleviate inequitable geographical representation within the Secretariat.
succès l'examen de recrutement, l'intervenant aimerait savoir si le programme a contribué à atténuer la représentation géographique inéquitable au Secrétariat.
Technological Advice to consider whether the programme of work needs to be adjusted in the light of new scientific findings presented in the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, and other relevant developments,
technologique d& 146;étudier si un aménagement du programme de travail s& 146;impose à la lumière des derniers résultats des travaux scientifiques présentés dans le quatrième rapport d& 146;évaluation du Groupe d& 146;experts intergouvernemental sur l& 146;évolution du climat
Ms. Achmad enquired whether the programme for educational reform referred to on page 60 of the fifth periodic report(CEDAW/C/JPN/5)
Mme Achmad demande si le Programme de réforme de l'enseignement dont il est question à la page 67 du cinquième rapport périodique(CEDAW/C/JPN/5)
rather tried to ascertain whether the programme as a whole was properly conceived
a tenté de déterminer si le programme dans son ensemble était bien conçu
with resolution 1994/18, in which the Commission encouraged the Special Rapporteur to consider whether the programme of advisory services in the field of human rights might be of assistance in certain situations,
à la résolution 1994/18 dans laquelle la Commission a encouragé le Rapporteur spécial à déterminer si le programme de services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme pourrait être utile dans certaines situations,
asked whether juvenile detainees were always separated from adults in Curaçao and whether the programme for training police officers in the treatment of detainees had been evaluated and considered effective because,
les détenus mineurs sont systématiquement séparés des adultes à Curaçao, et si le programme de formation des fonctionnaires de police aux questions relatives au traitement des détenus a été évalué
programme of technical cooperation, whereas the only relevant considerations were whether the programme achieved results on the ground
les seules considérations pertinentes sont celles qui visent à déterminer si le programme atteint les résultats escomptés sur le terrain
of implementing national or sub-national policy on ICT for education based on the master plan to show whether the programme is an integral part of the organisation.
de la politique nationale ou infranationale sur l'utilisation des TIC dans l'éducation; permet de savoir si le programme fait partie intégrante de l'activité de l'organe concerné.
He wished to know whether the programmes implemented in 2011 for Nicaraguans in an irregular situation had been extended to nationals of other countries.
Il aimerait savoir si les programmes dont ont bénéficié les Nicaraguayens en situation irrégulière en 2011 ont été étendus à des ressortissants d'autres pays.
STEP 2- Assess whether the programmes found fall under the category of“nutrition-specific” or“nutrition- sensitive” investments.
ÉTAPE 2- Évaluer si les programmes identifiés relèvent de la catégorie des investissements spécifiques ou sensibles à la nutrition.
Establishing whether the programmes or activities are collecting core data potentially of relevance to the first evaluation(air,
Etablir si les programmes et activités considérés collectent des données de base potentiellement pertinentes pour la première évaluation(air,
was set at 21, she asked whether the programmes aimed at children applied to young people up to that age.
elle demande si les programmes visant les enfants sont appliqués aux jeunes jusqu'à l'âge de 21 ans.
Ms. Aidoo wondered whether the programmes currently in place to reduce poverty were protected from budget cuts during times of financial difficulty.
Mme Aidoo demande si les programmes actuellement en place pour réduire la pauvreté sont à l'abri de coupures budgétaires en temps de difficultés financières.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文