especially with regardparticularly with regardin particular with regardin particular with respectin particular in viewwith particular referenceparticularly with respectespecially with respectspecial regardparticularly in view
s'agissant notamment
en se référant particulièrement
with particular reference
se référant notamment
avec une mention particulière
s'agissant particulièrement
faisant particulièrement référence
Examples of using
With particular reference
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
recommendations adopted by the International Labour Organisation, with particular reference to participation in employment without discrimination for persons with disabilities.
recommandations pertinentes adoptées par l'Organisation internationale du Travail, concernant en particulier la participation des handicapés à l'emploi, sans discrimination.
19 of the Covenant, with particular reference to the fate of the Baha'is.
19 du Pacte pour évoquer en particulier le sort des bahaïs.
A study"Agricultural Domestic Support under the Uruguay Round Agreement on Agriculture with Particular Reference to the Blue Box"(DITC/COM/2003/6) was published.
Une étude intitulée Agricultural Domestic Support under the Uruguay Round Agreement on Agriculture with Particular Reference to the Blue Box(DITC/COM/2003/6) a été publiée.
My research activity focuses mainly the treatment of uncertainty in machine learning problems, with particular reference to the exploitation of data quality,
Mes activités de recherche concernent principalement le traitement de l'incertitude dans les problèmes d'apprentissage automatique, avec une référence particulière à l'exploitation de la qualité des données,
Implementation of youth employment initiatives, with particular reference to the youth guarantee, the European quality framework for internship
Mise en œuvre d'initiatives en faveur de l'emploi des jeunes, avec une référence particulière à la garantie jeunes, au cadre de
With particular reference to its commitment to the One United Nations concept,
S'agissant en particulier de son attachement au concept de l'Unité d'action des Nations Unies,
as appropriate, and with particular reference to access to education,
The issue of transparency, with particular reference to the need of having States properly reporting their fishing efforts to the regional fisheries management organizations
La question de la transparence, s'agissant en particulier de la nécessité que les États rendent correctement compte de leurs efforts en matière de pêche à l'organisme ou arrangement régional de
The Uffizi gallery houses some of the greatest masterpieces of world art, with particular reference to the Renaissance period:
Dans la Galerie des Offices, il y a certains des plus grands chefs-d'œuvre de l'art mondial, avec une référence particulière à l'époque de la Renaissance:
thorough study of practical options for maximizing opportunity and participation, with particular reference to the citizens and the economies of developing countries,
approfondie des options pratiques pour maximiser les perspectives et la participation, particulièrement en ce qui concerne les citoyens et l'économie des pays en voie de développement,
easy access of observers to the Plenary, with particular reference to the inclusion of intergovernmental organizations,
facilement accès à la Plénière, s'agissant en particulier d'associer aux travaux les organisations intergouvernementales,
14000, etc.), with particular reference to the needs of business operators in transition economies.
etc.), en particulier en ce qui concerne les besoins des agents économiques dans les pays en transition.
international approaches of heritage protection, with particular reference to the Arab Region;
concernant la protection du patrimoine, avec une référence particulière à la région arabe;
With particular reference to the exclusive economic zone,
S'agissant notamment de la zone économique exclusive,
In general, but with particular reference to public sector
De façon générale, mais plus particulièrement en ce qui concerne le secteur public
will support ETUFs for converging on a coherent set of internal procedures in all sectors, with particular reference to bilateral disputes settlement mechanisms.
les entreprises multinationales et elle aidera les FSE à s'accorder sur une série cohérente de procédures internes dans tous les secteurs, avec une référence particulière aux mécanismes bilatéraux de règlement des litiges.
The Unit holds primary responsibility for the formulation of policy in the area of child care and family welfare with particular reference to child abuse,
Il est chargé essentiellement de formuler une politique dans le domaine de la protection de l'enfance et de la famille, en particulier en ce qui concerne les mauvais traitements à enfants,
The Board encourages the Administration to collect the outstanding pledges expeditiously, with particular reference to 1994 and 1995, since the outstanding pledges for those years are substantial.
Le Comité engage l'Administration à percevoir au plus vite les contributions annoncées non acquittées, s'agissant en particulier des contributions afférentes à 1994 et 1995 dont le montant est considérable.
OPSAHL, Torkel,“Equality in Human Rights Law with particular reference to Article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights”, Festschrift für F. Ermacora,
OPSAHL, Torkel,"Equality in Human Rights Law with particular reference to Article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights",
notably in the areas of health and education, and with particular reference to women.
de la santé et de l'éducation, et plus particulièrement en ce qui concerne les femmes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文