Examples of using
With the liberalization
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
related sales documents).3 With the liberalization of the trade regime
les documents de vente connexes).3 Avec la libéralisation du régime commercial
With the liberalization of trade, the sector also faces problems of intense competition from cheap imports from relatively technologically better-off developing countries,
Avec la libéralisation des échanges commerciaux, le secteur fait face à une rude compétition des importations bon marché de pays en développement relativement mieux
The policy of privatization and private sector development implemented by the government in the 1990s was continued in the 2000s, with the liberalization of telecommunications and the participation of foreign private firms in railways, telecommunications, and energy.
La politique de privatisation et de développement du secteur privé mise en œuvre par le gouvernement pendant les années 1990 a été poursuivie durant les années 2000, avec la libéralisation des télécommunications et la participation des sociétés privées étrangères au développement du chemin de fer, des télécommunications, et du secteur de l'énergie.
economic integration, with the liberalization in services, transport
de l'intégration économique, avec la libéralisation des services, des transports
Recent developments in information and communications technology, in conjunction with the liberalization of trade and the free flow of capital on a global scale, will change the roles
Les dernières innovations dans le domaine des techniques de l'information et de la communication ainsi que la libéralisation du commerce et la libre circulation des capitaux à l'échelle mondiale vont modifier le rôle
Developing countries, in parallel with the liberalization of their trade regimes,
Parallèlement à la libéralisation de leur régime commercial,
the Administrative Liability Code in connection with the liberalization of criminal penalties,
le Code de la responsabilité administrative dans le cadre de la libéralisation des peines pénales,
the Code of Administrative Liability in connection with the liberalization of criminal penalties radically transformed investigative and judicial practice regarding
du Code de la responsabilité administrative dans le cadre de la libéralisation des sanctions pénales a radicalement transformé les pratiques d'instruction criminelle
the Code of Administrative Liability in connection with the liberalization of criminal penalties led to a reduction in the number of detainees
du Code de la responsabilité administrative dans le cadre de la libéralisation des sanctions pénales a abouti à une diminution du nombre de détenus
it is generally necessary to establish strong domestic regulations before moving ahead with the liberalization of many services sectors,
il est généralement nécessaire d'introduire une réglementation intérieure rigoureuse avant de procéder à la libéralisation de nombreux secteurs de services
the Code of Criminal Procedure and the Administrative Liability Code in connection with the liberalization of criminal penalties led to a reduction in the number of detainees
au Code de la République d'Ouzbékistan sur la responsabilité administrative dans le cadre de la libéralisation des peines pénales, le nombre de détenus et de condamnés purgeant
substantial adjustment costs associated with the liberalization of trade-related areas.
des coûts d'ajustement substantiels entraînés par la libéralisation de secteurs liés au commerce.
After the Second Republic, with the liberalization of private initiatives,
Au lendemain de la Deuxième République, avec la libéralisation des initiatives privées,
Those measures, along with the liberalization and deregulation of our economy,
Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie,
The Proálcool program was effectively eliminated in the 1990s with the liberalization of hydrous alcohol prices.
Ce programme Proálcool a de fait été annulé dans les années 90 avec la libéralisation des prix des alcools hydratés.
With the liberalization of the education sector,
Avec la libéralisation du secteur de l'enseignement,
With the liberalization of the postal sector,
Avec la libéralisation du secteur postal,
With the liberalization of freight traffic on rail,
Avec la libéralisation du transport de marchandises par rail,
because the changes in the structures conincided with the liberalization of markets.
la réforme des structures a coïncidé avec la libéralisation des marchés.
The liberalization of international trade and of economic cooperation should be parallel with the liberalization of international political relations.
La libéralisation du commerce international et de la coopération économique doit s'accompagner d'une libéralisation des relations politiques internationales.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文