Examples of using With the permission in English and their translations into French
{-}
-
Official
-
Colloquial
Adoption is realized with the common consent of the persons concerned and with the permission of the Common Court of Justice.
Any logging on village lands can only be done with the permission of the community.
access to these hangars is only possible with the permission of the depot Comd.
Artistic works by third are presented with the permission of the respective artists.
Furthermore, the Belgian population could only travel with the permission of the German military authorities.
Only the students who have lessons in building B may use the bathrooms of the building during their lessons, with the permission of their teacher.
Members of the judiciary may only be suspended with the permission of the Minister of Justice.
Mrs. EUFEMIO noted that in Indonesia children could work with the permission of their parents.
functioning of firearms are prohibited except with the permission of a commissioner of police.
Only those holding proper documents from their respective Governments would be allowed to study in the Pakistani Madaris, with the permission of the Government of Pakistan;
However, young men who have reached the age of 18 are allowed to volunteer for service in the armed forces with the permission of those vested with parental authority.
They were allegedly arrested at a picnic, held with the permission of the university and the local authorities.
Representatives of liberation movements which have been invited to attend the Conference may, with the permission of the President, address the Conference during the discussion of the reports of the Governing Body
so today, with the permission of my mother, I share with you this recipe,
Just for the delight of the eyes which I give you a preview with the permission of Artcurial for the History of the Automobile,
Moreover, the same article provides that children who have attained the age of 14 may work with the permission of their parents or their representatives
Except in the course of their official duties or with the permission of the Director General,
He/she may, however, with the permission of the Presiding Officer,
With the permission of the Chairperson, I wish to put on record the following statement of financial implications on behalf of the Secretary-General in connection with draft resolution A/C.1/63/L.6.
He may, however, with the permission of the President, give way during his/her speech to allow any other representative