WORK IS PROGRESSING in French translation

[w3ːk iz prə'gresiŋ]
[w3ːk iz prə'gresiŋ]
travaux progressent
travaux avancent
travail avance

Examples of using Work is progressing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A meeting should be convened within 18 months to evaluate how this work is progressing.
Une réunion devrait être organisée dans les 18 mois pour évaluer le progrès de ce travail.
Commissions were set up to rebuild villages, and the work is progressing well.
Mise en place de commissions pour la reconstruction des villages et bonne progression des travaux connexes.
Work is progressing at two team sites(Awsard
Les travaux progressent dans deux bases d'opérations(Awsard
Following a review of the implications of extension, it is evident that a number of legislative changes are required and work is progressing in a number of departments on resolving the policy and legislative issues.
Il ressort clairement de l'examen des incidences de l'extension de la portée de cette convention qu'un certain nombre de changements devraient être apportés à la législation; les travaux progressent dans plusieurs départements en vue du règlement des questions d'ordre politique et législatif.
An inventory management program has been developed and work is progressing.
Un programme de gestion des stocks a été créé, et les travaux avancent.
Social Classifications has started a revision of ISIC and CPC, and work is progressing according to a work plan approved by the Commission.
sociales internationales a commencé à réviser la CITI et la CPC et les travaux progressent conformément aux instructions données par la Commission.
In Bangladesh, work is progressing on restoring connections with India,
Au Bangladesh, les travaux se poursuivent pour rétablir les liaisons avec l'Inde,
Dale Scheetz posted a summary of what the New Maintainer team is doing: work is progressing on the web site, backend database, and Applicant's FAQ.
Dale Scheetz a posté un résumé de ce que l'équipe chargée de l'accueil des nouveaux responsables est en train de faire: le travail progresse sur le site web, la base de données qui se trouve derrière et la foire aux questions pour les candidats.
Work is progressing to identify individual and situational risk factors
Des activités sont en cours pour définir les facteurs de risques individuels
its partners of how their work is progressing.
la population et les partenaires de l'avancement de leurs travaux.
project management tool where team members can see how work is progressing towards the overall goals- the Wisembly team use Trello to achieve this.
un tableau commun ou à un outil de gestion de projet où les membres de l'équipe peuvent voir l'avancé du travail en termes d'objectifs généraux- l'équipe Wisembly utilise Trello.
At the moment, on an initiative by a number of women's voluntary organizations backed by the State Duma, work is progressing on a bill on State guarantees of equal rights and opportunities for men and women in the Russian Federation.
À l'initiative d'un certain nombre d'associations féminines soutenues par la Douma d'État, les travaux progressent à l'heure actuelle sur un projet de loi relatif à l'octroi de garanties quant à l'égalité des droits et des chances entre hommes et femmes dans la Fédération de Russie.
The final thing I would like to mention is the activities at the CERN neutrino platform, where work is progressing well on two prototype detectors that we are building to establish the technology for the Deep Underground Neutrino Experiment(DUNE),
Je souhaite mentionner aussi les activités qui se déroulent auprès de la plateforme neutrino du CERN: les travaux avancent bien sur deux prototypes de détecteurs que nous construisons afin de valider la technologie nécessaire à l'expérience neutrino souterraine DUNE,
At the same time, work is progressing in various sectors to develop more detailed sectoral indicators to measure performance under international agreements, and in the scientific
Parallèlement, des travaux sont en cours dans différents domaines pour mettre au point des indicateurs sectoriels plus détaillés afin de mesurer les résultats de l'application d'accords internationaux,
At the same time, work is progressing in various sectors to develop more detailed sectoral indicators of sustainability,
Parallèlement, les travaux se poursuivent dans divers secteurs afin de mettre au point des indicateurs sectoriels plus détaillés
She mentioned that the five major axes identified in the report have been endorsed by the EC, and that the work is progressing on finalization of the Communication to the Council
Elle a indiqué que les cinq grands axes recensés dans le rapport avaient été approuvés par la CE, et que progressaient les travaux de mise au point de la communication au Conseil
These works are progressing well and we will communicate on that when appropriate.
Ces travaux avancent bien et nous communiquerons là-dessus au moment opportun.
The work was progressing along the agreed plan.
Les travaux progressaient selon le plan convenu.
Dr Constable offered to assist Dr Holt in ensuring that work is progressed amongst nominated members of the Steering Committee until such time as its organisation is completed.
Holt à assurer l'avancement des travaux des membres nommés du Comité de direction jusqu'à ce que l'organisation de ce dernier soit au point.
We believe the reason for working is progress and the reason for progress is well-being.
Nous pensons que la raison du travail est le progrès et que la raison du progrès est le bien-être.
Results: 79, Time: 0.0784

Work is progressing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French