Examples of using
Work of the task force
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
consider continuing thework of the Task Force on Hemispheric Transport of Air Pollution after it completes its report in 2010.
intercontinental des polluants atmosphériques, envisager la poursuite des travaux de l'Équipe spéciale du transport hémisphérique des polluants atmosphériques après 2010.
It invited interested organizations to participate in thework of the task force and requested UNIDO to take the lead in convening
Il a invité les organismes intéressés à participer aux travaux de l'équipe spéciale et prié l'ONUDI de convoquer l'équipe
The highlights of thework of the Task Force is provided in a separate note to be presented to the current session of the Commission.
Un compte rendu des travaux de l'équipe sera soumis à la présente session de la Commission dans une note distincte.
Based on thework of the Task Force, it is envisaged that the proposal will be reviewed by the General Assembly at a later date.
Il est prévu que, sur la base des travaux de cette équipe spéciale, l'Assemblée générale examinera la proposition à une date ultérieure.
Support thework of the Task Force on POPs in the evaluation of possible new POPs(MSC-East);
Apporter un appui aux travaux de l'Équipe spéciale des POP dans l'évaluation de nouveaux POP possibles(CSM-E);
Further work of the Task Force would include the evaluation of the effects of particulate matter
La suite des travaux de l'Équipe spéciale consisterait notamment à évaluer les effets des particules,
Some delegations expressed concern that a comprehensive report on thework of the task force had not yet been provided in accordance with General Assembly resolution 63/248.
Certaines délégations ont déploré qu'un rapport complet sur les travaux de l'équipe n'ait pas encore été présenté conformément à la résolution 63/248 de l'Assemblée générale.
The Meeting of the Parties welcomed thework of the Task Force and thanked Sweden and other countries
La Réunion des Parties a pris note avec satisfaction des travaux accomplis par l'Équipe spéciale et remercié la Suède
Throughout the years, thework of the Task Force towards strengthening multisectoral collaboration on tobacco control has led to many outcomes, including.
Au cours des ans, les travaux de l'Équipe vers le renforcement de la collaboration multisectorielle à la lutte antitabac ont eu de nombreux résultats, dont les suivants.
agencies expressed concern about narrowing the current phase ofwork of the Task Force to exclude construction statistics.
organisations se sont inquiétés de voir le champ d'action de l'Équipe spéciale exclure, dans sa phase actuelle, les statistiques du bâtiment.
However, thework of the task force has convinced the Administration that further economies are feasible.
Toutefois, les conclusions auxquelles a abouti l'équipe de travail ont convaincu l'Administration que des économies supplémentaires sont possibles.
To encourage Parties to support thework of the Task Force by providing adequate resources;
D'encourager les Parties à apporter leur concours aux travaux de l'Équipe spéciale en prévoyant des ressources suffisantes;
The REC has established a web site www. rec. org/e-aarhus to support thework of the task force.
Le REC a créé un site Web(www. rec. org/eaarhus) afin de contribuer aux travaux de l'équipe spéciale.
education administrations were invited to participate in thework of the task force.
ont été invités à participer aux travaux de l'Équipe spéciale.
World Health Organization's Regional Office thanks the Swiss Federal Office for the Environment for its financial support of thework of the Task Force.
Le Bureau régional de l'OMS remercie l'Office fédéral de l'environnement(Suisse) de l'appui financier accordé aux travaux de l'Équipe spéciale.
EECCA and SEE experts were also welcome to take part in thework of the Task Force on POPs and the Task Force on Heavy Metals.
Les experts des pays de l'EOCAC et de l'ESE étaient également invités à participer aux travaux de l'Équipe spéciale des POP et de l'Équipe spéciale des métaux lourds.
actively participate in thework of the Task Force;
à participer activement aux travaux de l'équipe spéciale;
The SADC secretariat has also been tasked to assist in mobilizing resources to facilitate thework of the Task Force.
Le Secrétariat de la SADC a également été prié d'aider à mobiliser des ressources pour faciliter les travaux de l'équipe opérationnelle.
Welcomes the offer of France to continue to lead thework of the Task Force.
Se félicite de l'offre de la France de continuer à diriger les travaux de l'Ėquipe spéciale.
The national focal points are responsible for representing the consolidated national position in thework of the task force.
Les coordonnateurs auront pour mission d'être les porteparole de leur pays au sein de l'équipe spéciale.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文