YOUR DECLARATION in French translation

[jɔːr ˌdeklə'reiʃn]
[jɔːr ˌdeklə'reiʃn]
votre déclaration
your statement
your return
your declaration
your report
your claim
your affidavit
your taxes
file your
your address
your notification

Examples of using Your declaration in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your declaration must be accompanied:- in the event of disease or of accident, of a doctor's certificate specifying the origin, nature, the gravity and the foreseeable consequences of the disease or the accident,- in the event of death,
N ORIAS 11061317- SIRET 529150542 00023 RC FRFINA02569 RCS Bourges Votre déclaration doit être accompagnée:- en cas de maladie ou d'accident,
Your declaration of loss(claim) should be accompanied by the following documents:
Votre déclaration doit être accompagnée: En cas de maladie
Your declarations of interest are especially significant here.
Vos déclarations d'intérêt présentent-elles ici une importance particulière.
Please send your declarations to Nicole Clarke at nicole.
Veuillez faire parvenir vos déclarations à Nicole Clarke nicole.
We will expect your declarations of war in the morning.
Envoyez-nous vos déclarations de guerre demain.
I just got caught up in all your declarations, sir.
J'étais juste captivée par toutes vos déclarations, Monsieur.
May 24, 2014: Deadline for filing your declarations for 2012.
Mai 2014: Date limite pour effectuer vos déclarations 2012.
Your declarations on cannibalism are seriously insulting for the people.
Tes déclarations sur le cannibalisme insultent gravement la population.
It is your responsibility to ensure that your declarations are accurate.
Vous êtes tenu d'assurer l'exactitude de vos déclarations.
Deadline for your declarations You have until the 31/12/2017 to declare your music recordings of the reference year 2014.
Date limite pour vos déclarations Vous avez jusqu'au 31/12/2017 pour déclarer vos enregistrements musicaux pour l'année de référence 2014.
Do you realize that your declarations, if taken seriously, could result in
Vous rendez-vous compte que vos déclarations peuvent être prises au sérieux,
By signing an agreement, you can authorise us to submit your declarations directly to the Belastingdienst.
En signant une déclaration d'accord, vous pouvez nous mandater pour introduire vos déclarations en direct auprès de l'Administration des contributions.
I ask you to call into our offices tomorrow to repeat and sign your declarations.
Je vous demanderai de passer à nos bureaux demain pour répéter et signer vos déclarations.
And then your declarations also specify that aid is partially diverted by the army.
Toujours dans tes déclarations, tu précises que l'aide est en partie détournée par l'armée.
you are ultimately responsible for the accuracy of your declarations and for the conformity of the documents you present to authorities,
vous êtes ultimement responsable de vos déclarations et de la conformité des documents présentés aux autorités,
This step should not be sloppy, because your declarations engage you on honor with the Ministry of Immigration: you will not
Cette étape ne doit surtout pas être bâclée, car vos déclarations vous engagent sur l'honneur auprès du ministère de l'Immigration:
To support your declarations, you must also enclose a narrative document explaining the history of aquisition of your funds
Vous devez également joindre, en appui à vos déclarations, un document narratif expliquant l'historique d'acquisition de vos fonds et, le cas échéant,
This means that you are entirely responsible for making sure that your declarations, use and processing of any information collected or entered are in compliance with the laws,
Ainsi, il vous incombe entièrement de vous assurer que vos déclarations, votre utilisation et traitement des informations recueillies et consignées sont conformes aux lois,
If your declarations relate to a reference year that hasn't been closed yet
Si vos déclarations concernent une année de référence que nous n'avons pas encore clôturée
Your declarations will appear in a report written by the protection officer with whom your interview took place
Vos déclarations figureront dans un compte rendu rédigé par l'officier de protection avec lequel s'est tenu votre entretien
Results: 62, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French