ALMOST FEELS in German translation

['ɔːlməʊst fiːlz]
['ɔːlməʊst fiːlz]
fühlt sich fast
feel almost
fühlt sich beinahe
scheint fast
seem almost
appear almost
empfinde ich fast
wirkt fast
appear almost
seem almost
fühlte sich fast
feel almost

Examples of using Almost feels in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
At times it almost feels effortless, as though I'm in sync with the mountain.
In manchen Momenten scheint es ganz mühelos, als ob ich im Einklang mit dem Berg bin.
It almost feels like their spirits are still here in mangrove forest which makes Aktun-Chen incredibly attracting and mysterious.
Es fühlt sich fast an, als wären ihre Geister noch immer im Mangrovenwald, und das macht Aktun-Chen unglaublich attraktiv und geheimnisvoll.
It almost feels like it happened to another me, but this me still knows about it.
Es wirkt so, als wär's dem anderen Ich passiert, nur weiß dieses Ich noch davon.
Sometimes it almost feels like a family.
Manchmal fühle ich mich fast wie in einer Familie.
And it almost feels like you're Indiana Jones.
Und man kommt sich fast vorwie Indiana Jones.
The site's experience almost feels like walking with a blindfold.
Die Erfahrung auf der Seite fühlt sich fast wie ein Spaziergang mit einer Augenbinde an.
This second place almost feels a little like a victory.
Der zweite Platz fühlt sich ein bisschen wie ein Sieg an.
It almost feels as if you have no skin
Es fühlt sich fast so an, als ob du keine Haut hättest
To express an opinion about this book almost feels like a presumption.
Um eine Stellungnahme zu diesem Buch fühlt sich fast wie eine Vermutung.
It almost feels as if you are working in your favorite text editor.
Es fühlt sich fast so an, als würdest du in deinem Lieblingstext-Editor arbeiten.
In a way, this almost feels as if Google is admitting defeat here.
In gewisser Weise, Dieser fühlt sich fast, als ob Google ist die Niederlage einzugestehen hier.
It almost feels like their pet is with them while they're far away.
Es fühlt sich fast so an, als wäre das Haustier bei euch, auch wenn sie sehr weit weg sind.
Ball Strap almost feels like a hand pulling down your manhood the whole time.
Ball Strap fühlt sich fast so an, also ob eine umschließende Hand die ganze Zeit an Ihrer Männlichkeit ziehen würde.
It almost feels like an afterthought and it's probably wiser not to bother.
Es fühlt sich fast an wie ein Nachgedanke und deshalb ist es wohl klüger, ganz darauf zu verzichten.
Cardio training with the Taurus treadmill T9.9 almost feels like running in the woods.
Das Ausdauertraining auf dem Taurus Laufband T9.9 fühlt sich fast so an, als würden Sie auf Waldboden laufen.
It almost feels like an energy drink, but without the caffeine and the jitters.
Es fühlt sich fast wie ein Energy-Drink an, jedoch ohne Koffein und Herzflattern.
We stroll through this part of town, almost feels as if you were in Cuba or Mexico.
Flaniert man durch diesen Teil der Stadt, fühlt sich fast als wäre man in Kuba oder Mexiko.
When you go paddling or rowing in the Spreewald, it almost feels like you're in the Everglades.
Spreewald: Natur mal anders Im Spreewald fühlen sich Paddler und Kanuten fast wie in den Everglades.
I was very happy to return to Mexico- it almost feels like getting home.
am Ende sehr froh, wieder nach Mexiko zurückzukehren, es fühlt sich fast schon ein bisschen an, wie nach Hause zu kommen.
I love the rigidity of the rubber, it almost feels like a posture collar when worn tightly around your neck.
Ich liebe die Steifigkeit des Gummis, es fühlt sich fast wie ein Halskrause an, wenn er eng um den Hals getragen wird.
Results: 2244, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German