AMAZEMENT in German translation

[ə'meizmənt]
[ə'meizmənt]
Erstaunen
surprise
astonishment
amazement
amaze
astonish
wonder
shock
astound
wonderment
Verwunderung
surprise
amazement
wonder
astonishment
wonderment
puzzlement
astonished
Überraschung
surprise
amazement
Verblüffung
surprise
amazement
astonishment
bafflement
perplexity
bewilderment
amazed
verwundert
wonder
surprise
surprisingly
amazement
amazed
astonished
puzzled
wonderingly
marvels
erstaunt zu

Examples of using Amazement in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The amazement of Cyrenius' entourage.
Das Erstaunen des Gefolges des Cyrenius.
An amazement to cut the breath.
Eine Verwunderung den Hauch zu schneiden.
Purchasing behaviour also caused amazement.
Weiteres Staunen verursachte das Kaufverhalten.
The family's amazement and gratitude.
Der Familie Verwunderung und Dank.
Your amazement will raise your frequency.
Ihr Staunen wird Ihre Frequenz erhöhen.
They were amazed with great amazement.
Und sie erstaunten sogleich mit groà em Erstaunen.
My first striking memory is amazement.
Meine erste bemerkenswerte Erinnerung ist Verwunderung.
I flamed amazement.
I flamedgeflammt amazementErstaunen.
Express amazement or used as a curse.
Express Staunen oder als Fluch.
This makes me feel"great amazement.
Und das»lässt mich großes Staunen empfinden.
Nebraska is a state full of amazement.
Nebraska ist ein Zustand voller Staunen.
The amazement doesn't stop.
Das Staunen lässt nicht nach.
Amazement at the first check on land.
Verwunderung beim ersten Check an Land.
And what is the amazement?
Also wo und was ist die Wirklichkeit?
Onto the amazement of guests visiting me.
Zum Erstaunen der mich besuchenden Gäste.
But why should this amazement last?
Aber warum sollte dieses Staunen andauern?
Amazement for technicians, horror for nature friends.
Staunen für Techniker, Grauen für Naturfreunde.
Brysons method is not instruction, but amazement.
Brysons Methode ist nicht Belehrung, sondern Staunen.
The warrior's eyes widened in amazement.
Die Augen des Kriegers weiteten sich vor Erstaunen.
To their surprise, to their amazement!
Zur ihrer Überraschung, zur ihrem Erstaunen!
Results: 1304, Time: 0.0453

Top dictionary queries

English - German