APOCRYPHA in German translation

[ə'pɒkrifə]
[ə'pɒkrifə]
Apocrypha
Apokalypse
apocalypse
revelation
apocalyptic
book of revelation
apocrypha
Apokryphen
apocryphal
Apokryphe
apocryphal

Examples of using Apocrypha in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
the form Zorobabel is used in the Apocrypha.
die Form Zorobabel wird in der Apokryphen verwendet.
Which verses of the Koran can be traced back to pre-Islamic sources(e.g. Bible, Apocrypha, Pseudepigrapha, Talmud)?
Welche Verse koranischer Erzählungen enthalten Spuren vor-islamischer Quellen(z.B. Bibel, Apopkryphen, Pseudepigraphen, Talmud)?
It will thus be seen that the activities of angels are, according to the Apocrypha, of a very varied character.
Man kann also sehen, dass die Aktivitäten der Engel nach Apokryphen sehr unterschiedlichen Charakters sind.
alluded to Josephus and the Apocrypha, but they have never been observed.
die auf Josephus und die Apokryphen anspielt, aber sie wurden nie beobachtet.
The Apocrypha are writings not accepted as canonical,
Die Apokryphen sind Schriftstücke die nicht als kanonisch gelten,
Advanced Information Apocrypha; hidden,
Apokryphen; versteckt, falsche, den Namen,
The collection of writings that Protestants call the Apocrypha(hidden writings),
Die Sammlung der Schriften, die von Protestanten Apokryphen(“versteckte Schriften”)
such as the Book of Wisdom and other Apocrypha, as well as Philo see Hausrath,"Neutestamentliche Zeitgeschichte," ii.
das Buch der Weisheit und anderen Apokryphen, sowie Philo siehe Hausrath,"Neutestamentliche Zeitgeschichte", ii 18-27;
Cosmology and Prognostication in the Apocrypha: A Survey of Major Sources and Themes.
Kosmologie und Prognose in den Apokryphen: Eine Bestandsaufnahme zentraler Quel- len und Themen.
Though useless as sources of theology, the Apocrypha do give witness to religious ideas that were prevalent among Christians in the first centuries.
Obwohl nutzlos als Quellen der Theologie, die Apokryphen Sie zeugen von religiösen Ideen, die weit verbreitet waren unter den Christen in den ersten Jahrhunderten.
The acceptance of certain books in the Apocrypha as canonical by the Roman Catholic church was to a great extent a reaction to the Protestant Reformation.
Die Aufnahme bestimmter Bücher der Apokryphen in den Kanon seitens der römisch-katholischen Kirche war hauptsächlich eine Reaktion auf die protestantische Reformation.
specifically in response to his question as to whether or not he ought to revise the Apocrypha.
Antwort auf Josephs besondere Frage, ob die Apokryphen überarbeitet werden sollten oder nicht.
In order to support these claims, it would have been necessary for Joseph to have obtained a Bible containing the Apocrypha during the period of translation.
Um diese Behauptungen zu begründen, wäre es notwendig für Joseph, eine Bibel zu haben, die die Apokryphen enthalten hatte.
The Roman Catholic Bible contains the OT and NT, and also the Apocrypha, the latter authoritatively treated as Scripture since the Council of Trent.
Die römisch-katholische Bibel enthält das OT und NT sowie die Apokryphen, die seit dem Konzil von Trient autoritär als Schrift behandelt werden.
If anything, the presence of the name"Nephi" in the Apocrypha further validates it as an authentic name in the Book of Mormon.
Wenn überhaupt, dann wird der Name"Nephi" in der Apokryphe als ein autentischer Name im Buch Mormon bestätigt.
phrases from the story of Judith and Holofernes in the Apocrypha?
Formulierungen aus der Geschichte von Judith und Holofernes in den Apokryphen benutzt hat?
In the Apocrypha,'valley' is the translation of phara[n]
In der Apokryphe ist"Tal" die Übersetzung von Phara[n]
A second example: Did you know that the original KJV included the Apocrypha, which are not inspired books of God for sacred canon purposes?
Ein zweites Beispiel: Wussten sie, dass die original King James Version die Apokryphen beinhaltete, die keine von Gott inspirierte Schriften sind auch die Lutherbibel enthielt die Apokryphen; Anm?
In every usage in both the Septuagint(including Apocrypha) and the New Testament,
Bei jeder Verwendung sowohl in der Septuaginta(die Apokryphen eingeschlossen) und dem Neuen Testament,
this includes those books theologians have labeled as"apocrypha" and misnomered as"pseudepigrapha.
es schließt jene Theologen der Bücher ein, markierten wie"apocrypha" und misnomered wie"pseudepigrapha.
Results: 101, Time: 0.029

Top dictionary queries

English - German