BE SURPASSED in German translation

[biː sə'pɑːst]
[biː sə'pɑːst]
übertroffen werden
will exceed
will surpass
zu übertreffen ist
überboten werden
zu übertreffende
übertrumpft werden
überwunden werden
will overcome
zu überbieten ist
zu übertreffen sind

Examples of using Be surpassed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
As a university teacher for students he could hardly be surpassed.
Als Hochschullehrer für Studierende er konnte kaum noch übertroffen werden.
Each of these is still to be surpassed in their respective genres.
Jedes von diesen soll in ihren jeweiligen Genren noch übertroffen werden.
Creation is the greatest revelation of God, which can no more be surpassed.
Die Schöpfung ist die größte Offenbarung Gottes, die nicht mehr übertroffen werden kann.
asked for a kingdom that would never be surpassed.
bat um ein Königreich, das nie übertroffen werden wird.
No wonder-- the landscape can hardly be surpassed in its beauty and diversity.
Kein Wunder, die Landschaft ist an Schönheit und Abwechslung kaum mehr zu überbieten.
Of which the latter can hardly be surpassed in terms of airiness and transparency.
Wovon letztere bezüglich Luftigkeit und Transparenz kaum zu übertreffen sind.
that it is hardly to be surpassed in popularity.
es kaum an Beliebtheit zu überbieten ist.
A high end product which certainly will hardly be surpassed over the next few years.
Ein High-End-Produkt, das in den nächsten Jahren sicherlich kaum zu übertreffen sein wird.
which can hardly be surpassed in terms of sustainability.
die in Puncto Nachhaltigkeit kaum zu übertreffen ist.
But why talk in superlatives, as if something that is beautiful could be surpassed?
Wozu auch in Superlativen sprechen, als wenn etwas, was schön ist, noch übertroffen werden könnte?
the empire would not be able to be surpassed.
über welche die Oligarchie und das Imperium verfügen, würden nicht übertroffen werden können.
an almost ridiculously old-fashioned and historically not to be surpassed contradictory fact.
eine beinah lächerlich unzeitgemäße und geschichtlich nicht zu überbietende widerspruchsvolle Gegebenheit.
Therefore, the theoretical efficiency of the Stirling engine cannot be surpassed by any other CHP machine.
Der theoretische Wirkungsgrad des Stirlingmotors kann somit von keiner anderen Wärme-Kraftmaschine übertroffen werden.
She was a beautiful woman but proud and arrogant, and could not bear to be surpassed in beauty.
Sie war eine schöne Frau, aber stolz und arrogant und konnte es nicht ertragen, an Schönheit übertroffen zu werden.
You will find a completely sophisticated instrument that in terms of sound can't be surpassed.
Hier finden Sie ein absolut edles Instrument das in Sachen Sound aber auch nichts anbrennen lässt.
You will find an absolutely iconic instrument that can't be surpassed in terms of sound.
Hier finden Sie ein absolut kultiges Instrument das in Sachen Sound aber auch nichts anbrennen lässt.
Brutal songs recorded with a pinch of speedcore that were not to be surpassed in power at the time.
Brutale Songs, aufgenommen mit einer Prise Speedcore, die zu der Zeit nicht an Power zu übertroffen waren.
I had never thought that Asuna would be surpassed by another from Sword Art Online, but it has happened.
Ich hätte nie gedacht, dass Asuna von einem anderen in Sword Art Online übertroffen wird, aber es ist passiert.
Better to die than to allow himself to be surpassed by a lower-class warrior,"legendary" or not!
Besser als zu sterben und es zu erlauben, von einem drittklassigen Krieger übertroffen zu werden,„legendär“ oder nicht!
Adrian's curiosity may only be surpassed by his desire-and talent- to share his knowledge and experience.
Seine große Neugier wird nur von dem Drang und seinem Talent übertroffen, sein großes Wissen und seine Erfahrung mit anderen zu teilen.
Results: 2867, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German