BEEN DECEIVED in German translation

[biːn di'siːvd]
[biːn di'siːvd]
betrogen worden
getäuscht worden
sind getäuscht worden
täuschen lassen
be fooled
be deceived
delude
be duped
getäuscht wurde
verlogen
false
dishonest
mendacious
liar
fake
hypocritical
deceived
lying
cheating
fooled

Examples of using Been deceived in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The paladins had been deceived by Zarkon.
Zarkon hatte die Paladine getäuscht.
You have been deceived.
Man hat euch getäuscht.
We have been deceived!
Man hat uns betrogen!
Giselle then realizes that she has been deceived, that Albrecht's love was feigned
Da muss Giselle erkennen, dass sie getäuscht wurde, dass die Liebe Albrechts nur vorgegeben
And when my mother realized she had been deceived... She gave her baby away.
Und als Mama herausfand, dass er sie belogen hatte, wollte sie auch das Kind von ihm nicht.
How many ordinary people have been deceived this game, dating back to Ancient Egypt,
Wie viele normale Leute haben dieses Spiel betrogen, aus dem alten Ägypten, wo es ist,
You have been deceived!
Sie werden getäuscht.
That is how they have always been deceived.
So lassen sie sich immer wieder täuschen.
That is how they have always been deceived.
Solcherart wurden sie belogen.
You have been deceived by this terrifying woman!
Diese schreckliche Frau hat auch dich betrogen.
that spectators have been deceived.
die Zuschauer jahrelang getäuscht wurden.
The organizer must probably have been deceived by the group's name.
Der Veranstalter muß wohl durch den Gruppennamen getäuscht worden sein.
I have no guarantee these are not lies, we have been deceived many times.
Ich weiß nicht, ob das Lügen sind. Wir wurden schon so oft getäuscht.
It is well substantiated, and now I too think the doorkeeper must have been deceived.
Es ist gut begründet, und ich glaube nun auch, daß der Türhüter getäuscht ist.
If Zek learns that I have been deceived by a female, I would be ruined.
Wenn Zek erfährt, dass eine Frau mich getäuscht hat, bin ich ruiniert.
Not until she's been deceived by the flashy guy in the fancy car.
Erst wenn der Typ im Sportwagen einen betrügt.
Whether he lied or whether he had been deceived for other purposes, is not known.
Ob er getäuscht oder ob er für fremde Zwecke missbraucht worden war, ist nicht nachvollziehbar.
frustration at having been deceived for so many years.
man ihn so lange getäuscht hatte.
I had been deceived.
Ich hatte mich getäuscht.
We have been deceived.
Wir gehen aufrenjagd.
Results: 20, Time: 0.0444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German