CATCH LIMITS in German translation

[kætʃ 'limits]
[kætʃ 'limits]
Fangbeschränkungen
catch limit
catch limitation
catch restriction
Fanggrenzen
catch limit
fishing limit
Fangquoten
catch quota
quota
fishing

Examples of using Catch limits in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We have no catch limit, but ask those who are not happy to eat their fish to rediscover caught fish.
Wir haben kein Fanglimit, bitten aber diejenigen, die ihren Fisch nicht gerne essen, um den gefangenen Fisch wieder zu entdecken.
Catch Limit the rod/ angel fish for pike
Fanggrenze die Stange/ Engel Fisch auf Hecht
TACs are catch limits set for most significant commercial fish stocks.
Bei den TACs handelt es sich um Fangbeschränkungen für die bedeutendsten kommerziell befisch ten Bestände.
The CFR established in 1983, was based upon management of outputs through catch limits.
Die 1983 eingeführte GFP beruhte auf einer Steuerung der Produktion(Output) durch Begrenzung der Fangmengen.
Furthermore, Iceland has announced that it will introduce catch limits for 2011 of 146 000 tonnes.
Des Weiteren hat Island bekanntgegeben, dass es für 2011 Fangobergrenzen von 146.000 Tonnen einführen will.
Levying war against the King was a primary charge of treason, but a catch limits the crime's scope.
Kriegführung gegen den König war ein vorwiegender Grund für den Verdacht des Landesverrats, aber ein Haken begrenzt den Umfang des Verbrechens.
We Poles have been forced to accept absurd catch limits that will do nothing whatsoever to help protect stocks.
Uns wurden absurde Gesamtfangmengen aufgezwungen, die überhaupt nichts für den Schutz der Fischbestände bewirken.
The Commission is collecting more information before proposing catch limits for the remaining 2 stocks Western and Eastern cod.
Bevor sie Vorschläge zu den Fangbeschränkungen für die übrigen beiden Bestände(Dorsch in der westlichen und östlichen Ostsee) unterbreitet, wird die Kommission weitere Daten erheben.
STECF may not always be able to advise on the catch limits due to lack of sufficiently accurate
Der STECF ist möglicherweise nicht immer in der Lage, ein Gutachten zu den Fangbeschränkungen zu erstellen, weil hinreichend genaue
Provisions should therefore be established to ensure that the catch limits can be set in a consistent manner even under data poor conditions.
Deswegen sollten Bestimmungen vorgegeben werden, die gewährleisten, dass die Fangbeschränkungen auch bei schlechter Datenlage kohärent festgelegt werden können.
It is anticipated that Council will reach political agreement on deep sea catch limits at the meeting of fisheries ministers scheduled for late November.
Es wird davon ausgegangen, dass der Rat auf der für Ende November geplanten Tagung der Fischereiminister eine politische Einigung über die Fangbeschränkungen für Tiefseebestände erzielen wird.
established voluntary catch limits(quotas) and measures for sharing the spat with the birds.
zusammengeschlossenen Muschelzüchter freiwillig, die Fangmengen zu beschränken(Quoten) und die Muschellarven mit den Vögeln zu teilen.
It lays down the catch limits for Community fishing fleets in 1996,
Ferner werden die Höchstmengen für die Fänge der gemeinschaftlichen Fischereiflotten im Jahre 1996,
Catch limits: Max 3 trout per day/ person.
Fangbeschränkungen: Max. 3 Forellen pro Tag/ Person.
For the Flats, special fishing permits apply(only day cards with catch limits)!
Für die Wohnungen gelten spezielle Angelkarten(nur Tageskarten mit Fangbeschränkungen)!
In addition, they are responsible for ensuring that the protection measures and catch limits are complied with.
Zudem obliegt es ihnen sicherzustellen, dass Schutzbestimmungen und Fangmengengrenzen eingehalten werden.
From 1 July 2018, new rules will be introduced regarding the catch limits that apply to cardholders.
Ab dem 1. Juli 2018 werden neue Vorschriften für Fangbeschränkungen eingeführt, die für Karteninhaber gelten.
The catch limits impede the development of specialized intensive fishing techniques
Die Einschränkungen des Fischfangs sind ein Hindernis für die Entwicklung spezialisierter intensiver Fangtechniken
which considers all of these parameters, could be very important in establishing future catch limits.
der all diese Parameter berücksichtigt, könnte wesentlich dazu beitragen, Fangmengen künftig zielgenauer festzulegen.
Drängsjön vuxen medlem år From 1 July 2018, new rules will be introduced regarding the catch limits that apply to cardholders.
Drängsjön vuxen medlem år Ab dem 1. Juli 2018 werden neue Vorschriften für Fangbeschränkungen eingeführt, die für Karteninhaber gelten.
Results: 535, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German