CAUSE THEN in German translation

[kɔːz ðen]
[kɔːz ðen]
denn dann
because then
because if
is it

Examples of using Cause then in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cause then I would be where you are.
Weil ich dann da wäre, wo Sie jetzt sind.
Cause then they will go to heaven.
Die kommen sonst in den Himmel.
Cause then I knew I had to study.
Weil ich dann wusste, ich muss lernen.
Cause then I would be alone, like you.
Weil ich dann allein wär', so wie du.
Cause then, maybe, at any minute.
Weil es dann ja jeden Augenblick sein konnte.
Cause then you would be a target, too.
Dann wären Sie nämlich auch ein Ziel.
Cause then you could see that speed is deadly.
Dann würdest du sehen, dass Schnelligkeit tödlich ist.
Cause then the Gumbo Monster will get you!
Dann kommt dich das Gumbo-Monster holen!
Cause then you guys will get along just fine.
Denn dann werdet ihr euch prächtig verstehen.
Cause then my pores would be the size of hubcaps.
Weil, dann meine Poren die Größe einer Radkappe hätten.
No,'cause then it wouldn't be a murder.
Nein, dann wäre es kein Mord gewesen.
Cause then the storks won't deliver my baby brother.
Dann kann der Storch meinen kleinen Bruder nicht bringen.
But it's okay,'cause then I will die.
Aber es ist okay, denn ich werde sterben.
Cause then she would wanna know where's the money.
Dann will sie nur wieder wissen, wo das Geld ist.
Cause then you would have to be real with him.
Denn dann wäre es etwas Ernstes.
That's good.'Cause then you will find a way.
Das ist gut. Denn dann wirst du einen Weg finden.
Cause then it wouldn't be a surprise, would it?
Dann würde es keine Überraschung sein, oder?
But it wasn't over yet.'Cause then, Christmas Day.
Aber da war es noch nicht vorbei, denn dann... am Weihnachtstag.
Cause then you would have my confession recorded on your cell phone?
Weil du dann mein Geständnis auf deinem Handy aufgezeichnet hast?
I don't know,'cause then I would have to look.
Ich weiß es nicht, weil ich dann auch hinsehen müsste.
Results: 5190, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German