CHANGE IN ATTITUDE in German translation

[tʃeindʒ in 'ætitjuːd]
[tʃeindʒ in 'ætitjuːd]
Veränderung in der Einstellung
Änderung in der Haltung
Bewusstseinswandel
a change in attitude
change of consciousness
Sinneswandel
change of heart
change of mind
change of attitude
veränderte Einstellung
Haltungsänderung
change in attitude
change
Einstellungswandel
changing attitudes
Einstellungsänderung
adjustment
setting change
Mentalitätswechsel
veränderte Haltung

Examples of using Change in attitude in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Finally, and possibly most important, it will lead to a change in attitude on the part of ferry companies.
Schließlich, und das ist vielleicht der wichtigste Punkt, wird dadurch die Haltung auf seiten der Fahrgastschiffseigner geändert werden.
In the Netherlands, the newly established Older Workers Task Force will make recommendations to encourage change in attitude towards older workers.
In den Niederlanden wird die neu gegründete Task Force für ältere Arbeitnehmer Empfehlungen für einen Wandel in der Haltung gegenüber älteren Arbeitnehmern geben.
A change in attitude is needed and a culture of transparency should replace a culture of corruption where it exists.
Es ist ein Umdenken erforderlich, und eine Kultur der Transparenz sollte eine Kultur der Korruption- wo vorhanden- ersetzen.
Currently we observe a change in attitude among customers towards greater awareness of quality:
Momentan beobachten wir einen Mentalitätswandel bei den Abnehmern hin zu mehr Qualitätsbewusstsein:
Even if the results on the ground in Africa don't yet look spectacular to outsiders, the change in attitude is real.
Selbst wenn die Resultate vor Ort in Afrika Außenstehenden noch nicht als spektakulär erscheinen, ist die dahinter stehende Haltungsänderung echt.
It is about achieving a change in attitude and behavior in everyday life, in working methods; i.e., a real change in mindset.
Es geht darum, im Alltag, in der Arbeitsweise eine Veränderung in der Haltung und im Verhalten, also einen echten Mindset-Wandel.
I welcome the change in attitude and I will only be happy when this is back on its own budget line.
Ich begrüße den Meinungsumschwung und werde mich freuen, wenn die ursprüngliche Haushaltslinie wiederhergestellt ist.
A genuine change in attitude is needed,
Wenn wir gleiche Möglichkeiten im Arbeitsleben schaffen wollen, brauchen wir eine wirkliche Veränderung der Einstellung, aber auch eine wirksame
By way of example, I would mention the abolition of the death penalty and the change in attitude towards the Kurdish minority.
Ich erwähne beispielsweise die Abschaffung der Todesstrafe und die geänderte Haltung gegenüber der kurdischen Minderheit.
I believe that we in Europe should adopt a more severe approach towards his behaviour if we are to secure a change in attitude.
Ich meine, wir in Europa sollten seinem Verhalten mit wesentlich mehr Strenge begegnen, wenn sichergestellt werden soll, dass er seine Haltung ändert.
What is significant about this night is that it marks the point at which a fundamental change in attitude occurred in the six people.
Das Bedeutsame an dieser Nacht war, dass sie einen fundamentalen Wandel in der Haltung der Sechs auslöste.
who presented the proposal, the new change in attitude is to be welcomed.
ihre Vorgänger. Insofern ist die jetzige, geänderte Haltung zu begrüßen.
Is there a significant change in attitude towards democracy?
Ändert sich die Haltung gegenüber Demokratie?
A change in attitude completely alters the whole situation of experiencing pain.
Eine veränderte Geisteshaltung bewirkt, dass die gesamte Situation des Schmerzempfindens umgewandelt wird.
With my change in attitude they thought that I wouldn't become outstanding among everyday people.
Mit der Änderung meines Verhaltens dachten sie, dass ich unter den gewöhnlichen Menschen nicht mehr herausragen würde.
Is it fair to say that this change in attitude is also one of the project's successes?
Kann man sagen, ein Erfolg des Projektes ist auch dieser Wandel der Denkhaltung?
fundamental rights it would demonstrate this change in attitude.
Grundrechte miteinander verbindet, käme dieser Gesinnungswandel darin zum Ausdruck.
Maybe it simply needs a wide range of awareness-raising measures to promote a change in attitude of the whole family.
Vermutlich braucht es einfach eine Vielfalt von Sensibilisierungen, damit ein Umdenken hin zu einem gesunden Lebensstil der gesamten Familie erfolgt.
A change in attitude is a second requirement- cutting down on disposable products such as plastic bags,
Die zweite Voraussetzung ist ein Mentalitätswandel. Die Verwendung von Einwegmaterialien wie Plastiktüten, Getränkeflaschen
 At the same time, though, it seems that the change in attitude that took place was not based on purely economic reasons.
Zur gleichen Zeit schien sich die Veränderung in der Haltung, die stattfand, nicht nur aus rein wirtschaftlichen Gründen zu vollziehen.
Results: 2907, Time: 0.1047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German