COMMENDING in German translation

[kə'mendiŋ]
[kə'mendiŋ]
lobte
praise
commend
bless
laud
pray
applaud
compliment
glorify
mit Lob
praise
commending
empfiehlt
recommend
suggest
advise
encourage
lobt
praise
commend
bless
laud
pray
applaud
compliment
glorify
empfehlen
recommend
suggest
advise
encourage
loben
praise
commend
bless
laud
pray
applaud
compliment
glorify

Examples of using Commending in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I shall begin by commending you, Mr Trichet,
Zunächst möchte ich Ihnen, Herr Trichet, zu der ausgezeichneten Qualität Ihres Berichts gratulieren und zu der Art und Weise,
Commending the valuable contribution the United Nations Mission in Sierra Leone(UNAMSIL)
In Würdigung des wertvollen Beitrags, den die Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone(UNAMSIL)
Commending the Commission for the outstanding professional work it has accomplished under difficult circumstances in assisting the Lebanese authorities in their investigation of all aspects of this terrorist act,
Mit Lob für die hervorragende professionelle Arbeit, welche die Kommission unter schwierigen Umständen dabei geleistet hat, den libanesischen Behörden bei ihrer Untersuchung aller Aspekte dieser terroristischen Handlung behilflich zu sein,
Further commending the United Nations Mission of Support in Timor-Leste(UNMISET),
Ferner mit Lob für die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Timor-Leste(UNMISET)
so we may well assume she now protects her beneficiaries by saying that her husband was a good guy and commending the film.
so daß wir wohl davon ausgehen können, daß sie jetzt ihre Wohltäter schützen will, wenn sie sagt, daß ihr Mann ein guter Mensch war und den Film lobt.
Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by commending the hard work of our rapporteurs
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zunächst die harte Arbeit unserer Berichterstatter und Kollegen loben, die es ermöglicht haben,
I have no hesitation in commending both reports to you.
Ich zögere nicht, Ihnen diese beiden Berichte zur Annahme zu empfehlen.
DE Mr President, I would like to begin by commending you for permitting such dialogue.
Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich Sie ausdrücklich loben, dass Sie solche Dialoge zulassen.
But instead of getting hung up about the presentation we should start commending him on the insight.
Aber anstatt sich über seine Präsentation aufzuregen, sollten wir ihn lieber für seine Diagnose loben.
Mr President, I should like to start by commending the rapporteur on the job he has done.
Herr Präsident! Zuerst möchte ich dem Berichterstatter für die Arbeit, die er geleistet hat, ein Lob aussprechen.
I would like to conclude by commending the continuation of the European Union's policies in these areas to Parliament.
Ich möchte mit der Empfehlung an das Parlament schließen, die Politiken der Europäischen Union in diesem Bereich fortzusetzen.
Madam President, I should like to start by commending the rapporteur's work on this portfolio, it is an important matter.
Frau Präsidentin, ich möchte dem Berichterstatter zunächst zu seiner Arbeit an diesem Thema gratulieren, das eine wichtige Angelegenheit darstellt.
While commending Israel for its present restraint concerning Gaza,
Der Rat würdigt das derzeitige zurückhaltende Vorgehen Israels im Gazastreifen,
I would like to start by commending Ms Smet, a former colleague, indeed one of two former colleagues taking part in this debate.
Ich möchte zunächst Frau Smet, einer ehemaligen Kollegin, sogar einer von zwei ehemaligen Kollegen, die an dieser Aussprache teilnehmen, meine Anerkennung aussprechen.
you will end up commending ourselves.
du uns Ihren Freunden zu empfehlen.
After appointing elders in every church and commending them to the Lord.
Nach Ernennung Ältesten in jeder Kirche und in Würdigung sie zum Herrn.
We are all in"wrongness," our unrighteousness commending God's righteousness.
Wir liegen alle verkehrt, unsere Ungerechtigkeit spricht für Gottes Gerechtigkeit.
She had recourse to prayer, commending her Institute to God
Sie verf├╝gte sich zum Gebet und empfahl das Institut Gott
compare ourselves with some of those who are commending themselves.
die sich selbst empfehlen.
But by the manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
Sondern mit Offenbarung der Wahrheit beweisen wir uns wohl an aller Menschen Gewissen vor Gott.
Results: 3785, Time: 0.097

Top dictionary queries

English - German