to holdcelebrateconcludethe holdingcelebrationwelcomeconducttake placeconvene
Examples of using
Commending
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Delegations, commending the Executive Director for his forthright assessment
Las delegaciones felicitaron al Director Ejecutivo por su evaluación franca
While commending Finland on its system for monitoring trafficking in persons,
Si bien encomiaron a Finlandia por su sistema de vigilancia de la trata de personas,
While commending the positive development of the peace process, the Council members urged
Los miembros del Consejo, a la vez que elogiaron los avances positivos del proceso de paz,
Delegations, while generally commending UNHCR on the quality of the paper, offered comments
Las delegaciones, a la vez que elogiaron en general al ACNUR por la calidad de informe,
Subsequently, the Commission issued a statement commending the people and institutions of Sierra Leone on the culmination of a successful electoral process.
Posteriormente, la Comisión emitió una declaración en que encomiaba al pueblo y las instituciones de Sierra Leona por haber llevado a cabo un proceso electoral exitoso.
That is why, while commending North-South cooperation,
Por ello, si bien elogiamos la cooperación Norte-Sur,
While commending countries, organizations
A la vez que encomiamos a los países, organizaciones
From this perspective, while commending the report and its findings,
Desde esta perspectiva, elogiamos la Memoria y sus conclusiones,
While commending this approach, we must emphasize the need to adopt practical plans which Africa's partners can translate into concrete realities in an effective manner.
Si bien elogiamos esa tendencia, subrayamos la necesidad de adoptar planes prácticos que los socios africanos puedan convertir en realidades concretas de manera efectiva.
While commending the positive response of the Secretary-General, the Inspectors believe
Aunque encomian la respuesta positiva del Secretario General,
Therefore, the Inspectors support all the recommendations contained in the report while commending its quality, concreteness
Así pues, los Inspectores apoyan todas las recomendaciones del informe y encomian su calidad y la presentación detallada,
Commending the Special Rapporteur for his initiative in coordinating his work closely with the Special Rapporteur on trafficking in persons,
Tras elogiar al Relator Especial por su iniciativa de coordinar su trabajo estrechamente con el Relator Especial sobre la trata de personas,
While commending achievements to date in introducing the use of standards
Aunque se elogiaron los logros conseguidos para que se utilicen las normas
We also join other speakers in commending you, Mr. President, for the very effective manner in which you have steered this High-level Meeting.
Sr. Presidente: También me sumo a otros oradores para encomiarlo por la forma muy eficaz en que ha dirigido esta reunión de alto nivel.
While commending efforts to streamline reporting and demands on the Field, the need to
Aunque se elogiaron los esfuerzos para racionalizar la presentación de informes exigidos al terreno,
Commending Estonia on its effective child victim support system,
Tras elogiar el eficaz sistema de apoyo a las víctimas infantiles de Estonia,
She appreciated the comments from delegations commending the role of UNFPA in the area of HIV/AIDS prevention.
Expresó su agradecimiento por las observaciones de las delegaciones en las que se encomiaba el papel del UNFPA en la esfera de la prevención del VIH/SIDA.
Sixty-five statements were received commending the utility of the advisory services provided
Se recibieron 65 declaraciones en que se encomiaba la utilidad de los servicios de asesoramiento prestados
A press statement(SC/9976) was agreed commending the active role of UNIFIL in ensuring the implementation of Security Council resolution 1701 2006.
Se convino en emitir un comunicado de prensa(SC/9976) en el que se encomió la función activa de la FPNUL encaminada a asegurar la aplicación de la resolución 1701(2006) del Consejo de Seguridad.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文