COMPULSORY LICENCES in German translation

[kəm'pʌlsəri 'laisnsiz]
[kəm'pʌlsəri 'laisnsiz]
Zwangslizenzen
compulsory licence
compulsory license

Examples of using Compulsory licences in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Article 48 Compulsory licences in respect of dependent patents.
Artikel 48 Zwangslizenzen zugunsten abhängiger Patente.
Article 30 of the EEC Treaty- Patents- Compulsory licences Full Court.
Artikel 30 EWG-Vertrag- Patent- Zwangslizenz.
Is the granting of two compulsory licences not too burdensome?
Ist die Erteilung von zwei Lizenzen nicht mit zu viel Aufwand verbunden?
Shortly before Cancún a solution for“cross-border compulsory licences” was agreed on.
Kurz vor Cancún konnte eine Lösung für„grenzüberschreitende Zwangslizenzen“ vereinbart werden.
Only under exceptional circumstances, then, does it really make sense to award compulsory licences.
Die Vergabe von Zwangslizenzen ist also nur in Ausnahmefällen wirklich sinnvoll.
The Commission's role would be to grant compulsory licences in respect of the Community patent.
Die Aufgabe der Kommission besteht darin, im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent Zwangslizenzen zu erteilen.
Article 47 shall apply mutatis mutandis to the grant of compulsory licences for lack or insufficiency of exploitation of a national patent.
Artikel 47 ist auf die Erteilung von Zwangslizenzen an nationalen Patenten wegen Nichtausübung oder wegen unzureichender Ausübung entsprechend anzuwenden.
WTO Members failed to reach an agreement meant to give developing countries better access to imported generic medicines manufactured under compulsory licences by the agreed deadline.
Den WTO-Mitgliedern ist es allerdings nicht gelungen, bis zur gesetzten Frist eine Regelung zu finden, die den Entwicklungsländer einen besseren Zugang zu Einfuhren von Generika gewährt, die im Rahmen von Zwangslizenzen hergestellt werden.
the TRIPs discussions on enabling developing countries to use of compulsory licences to manufacture the drugs they need?
Entwicklungsländer die Möglichkeit erhalten können, im Wege von Zwangslizenzen die benötigten Arzneimittel selbst herzustellen?
The Declaration recognises that each WTO Member has the right to grant compulsory licences and the freedom to determine the grounds upon which such licences are granted.
In dieser Erklärung wird jedem WTO-Mitglied das Recht zugestanden, Zwangslizenzen zu erteilen und die Gründe zu bestimmen, nach denen derartige Lizenzen erteilt werden.
the European Union must therefore defend the application of the entitlement to compulsory licences in the Millennium Round.
Rahmen des medizinischen Vorsorgeprinzips bei der Millenium-Runde dafür eintreten, daß dieses Recht auf obligatorische Lizenzen zur Anwendung gebracht wird.
the proposal for this regulation is intended to facilitate compulsory licences for the manufacture of medicines destined for countries with public health problems.
Kollegen! Der Vorschlag für diese Verordnung soll Zwangslizenzen für Patente zur Herstellung von Arzneimitteln ermöglichen, die für Länder mit Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit bestimmt sind.
When, moreover, the copyright has expired and compulsory licences have been granted,
Und wenn es kein Patentrecht mehr gibt und Zwangslizenzen gewährt werden,
Subject to conditions, the Decision waives certain obligations concerning the issue of compulsory licences set out in the TRIPS Agreement, to address the
Unter bestimmten Voraussetzungen hebt der Beschluss bestimmte Verpflichtungen des TRIPS-Übereinkommens hinsichtlich der Vergabe von Zwangslizenzen auf, um den Bedürfnissen von WTO-Mitgliedern gerecht zu werden,
It moves the EU beyond the current stalemate at the WTO regarding the granting of'compulsory licences' to pharmaceutical products to combat diseases which afflict millions of people in the developing world.
Mit ihr überwindet die EU den gegenwärtigen Stillstand bei der WTO in der Frage der Vergabe von„Zwangslizenzen“ für Arzneimittel zur Bekämpfung von Krankheiten, an denen Millionen Menschen in den Entwicklungsländern leiden.
competent authorities should take into account existing compulsory licences for the same products
keinen Vorschub zu leisten, sollten die zuständigen Behörden bereits erteilte Zwangslizenzen für dieselben Arzneimittel und Länder berücksichtigen,
Derogations can affect temporary protection for reasons of general interest compulsory licences when right holders refuse to grant licences in certain countries, or the case of medicines in the event of human or animal epidemics.
Der zeitweilige Schutz kann aus Gründen des Allgemeininteresses durch Sonderregelungen eingeschränkt sein Zwangslizenzen, wenn die Rechteinhaber die Lizenzerteilung in bestimm ten Ländern verweigern, oder im Bereich der Arzneimittel bei Human- oder Tierepidemien.
  Art. 40 d 1 H. Compulsory licences for the export of pharmaceutical products.
Art. 40 d 1 H. Zwangslizenzen für die Ausfuhr pharmazeutischer Produkte.
  Art. 40 a 1 E. Compulsory licences in the field of semi-conductor technology.
Art. 40 a 1 E. Zwangslizenzen auf dem Gebiet der Halbleitertechnik.
Compulsory licences in the field of semi-conductor technology.
Zwangslizenzen auf dem Gebiet der Halbleitertechnik.
Results: 254, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German