COULD COVER in German translation

[kʊd 'kʌvər]
[kʊd 'kʌvər]
abdecken könnte
can cover
be able to cover
may cover
decken könnte
can cover
be able to cover
ceilings can
blankets can
can meet
blankets may
able to meet
can satisfy
bedecken könnte
can cover
umfassen könnte
may include
can include
can span
may involve
may cover
can encompass
can cover
may comprise
can involve
can contain
zurücklegen könntet
can travel
can cover
able to cover
abdecken konnte
can cover
be able to cover
may cover
abdecken könnten
can cover
be able to cover
may cover
decken könnten
can cover
be able to cover
ceilings can
blankets can
can meet
blankets may
able to meet
can satisfy
abdecken können
can cover
be able to cover
may cover
bedecken konnte
can cover

Examples of using Could cover in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
there is no danger that you could cover it without success.
daß ihr ihn ohne Erfolg zurücklegen könntet.
Vic could cover the other.
Vic könnte die andere abdecken.
You could cover up a bit.
Du könntest dich etwas bedecken.
I could cover for you.
Ich könnte für Sie einspringen.
I could cover it with make-up.
Ich könnte es mit Make Up verdecken.
These minimum standards could cover.
Diese Mindestregeln könnten Folgendes betreffen.
You could cover your shoulders a little more.
Du könntest Deine Schultern etwas mehr bedecken.
Collective research projects could cover, for example.
Projekte der Kollektivforschung könnten z. B. folgende Themen abdecken.
So if you could cover for me.
Also wenn du mich vertreten könntest.
I just was wondering if I could cover for him?
Ich wollte fragen, ob ich für ihn einspringen kann?
This surplus alone could cover one year's emissions in Europe.
Dieser Überschuss könnte allein die europaweiten Emissionen eines ganzen Jahres decken.
Such an approach by the social partners could cover.
Die Ausarbeitung dieses Konzepts könnte folgendes umfassen.
There's no way that they could cover it up.
Sie konnten es unmöglich vertuschen.
Alternatively, the horizontal instrument could cover cross-border contracts only.
Eine weitere Alternative wäre ein horizontales Instrument, das nur für grenzübergreifende Verträge gilt.
Strengthening prevention and early diagnosis could cover nearly 70% of cases.
Mit einem Ausbau der Prävention und Früherkennung könnten fast 70% der Fälle erfasst werden.
How much of the valley do you think you could cover?
Welches Gebiet könntest du hier abdecken?
All right, if I didn't think I could cover him 80.
In Ordnung, wenn ich nicht denken würde, dass ich in zu 80% beschützen kann.
If we had a distraction, I could cover you to the woods.
Ich könnte euch Feuerschutz geben, wenn wir sie irgendwie ablenken.
Wind could cover 40% of electricity consumption.
Wind könnte 40% des Stromverbrauchs decken.
This could cover the global food deficit 14 times.
Das könnte das globale Nahrungsdefizit 14-mal decken.
Results: 22719, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German