COULD DETERMINE in German translation

[kʊd di't3ːmin]
[kʊd di't3ːmin]
bestimmen konnte
can determine
be able to determine
can define
can decide
may determine
can choose
be able to decide
can specify
can set
can identify
feststellen konnte
can see
can determine
can tell
be able to determine
able to tell
able to see
can find
can detect
can identify
can establish
entscheiden können
can decide
be able to decide
can choose
may decide
can determine
can opt
may choose
be able to choose
can make decisions
be allowed to decide
bestimmen könnte
can determine
be able to determine
can define
can decide
may determine
can choose
be able to decide
can specify
can set
can identify
bestimmen können
can determine
be able to determine
can define
can decide
may determine
can choose
be able to decide
can specify
can set
can identify
könnte feststellen
can see
can determine
can tell
be able to determine
able to tell
able to see
can find
can detect
can identify
can establish
bestimmen könnten
can determine
be able to determine
can define
can decide
may determine
can choose
be able to decide
can specify
can set
can identify
feststellen könnte
can see
can determine
can tell
be able to determine
able to tell
able to see
can find
can detect
can identify
can establish
feststellen können
can see
can determine
can tell
be able to determine
able to tell
able to see
can find
can detect
can identify
can establish
ermitteln konnten
can identify
can determine
be able to identify
can calculate
can discover
könnte festlegen

Examples of using Could determine in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
If you could determine, because of my previous article"What Body Shape Are You?
Wenn Ihr anhand meines Artikels„Welcher Figur-Typ Bist Du?
The outcome of this standoff could determine Ukraine's future, as much as the military confrontation with Russia.
Die Auflösung dieser Pattsituation könnte die Zukunft der Ukraine ebenso bestimmen wie die militärische Konfrontation mit Russland.
Perhaps if we knew the Machine's location, we could determine how much time we have to save it.
Vielleicht, wenn wir die Position der Maschine wüssten, könnten wir bestimmen, wie viel Zeit wir bis zur Rettung haben.
Company policy could determine who had access to what, and how things should
Unternehmensweite Regelungen bestimmen, wer worauf zugreifen kann und wie Inhalte genutzt werden können
Like whatever happens in the next few hours could determine the course of things for... for years to come.
Denn was immer auch passiert in den nächsten Stunden... könnte den Lauf der Dinge bestimmen, für... für die kommenden Jahre.
Buyers could determine the price.
Käufer konnten den Preis bestimmen.
And"Which developments could determine our future lives?
Und"Welche Entwicklungen könnten unser Leben in der Zukunft bestimmen?
Consequently, they could determine the elevations of the landscape.
Folglich konnten sie die Erhebungen der Landschaft bestimmen.
Once defined, we could determine the data retention period.
Nach der Definition könnten wir die Dauer der Datenspeicherung bestimmen.
So I could determine numerous differences during emulation and remove bugs.
So konnte ich zahlreiche Unterschiede bei den Emulationen feststellen und Fehler beseitigen.
We could determine a noise of 40.6 dB(A) at the peak.
In der Spitze konnten wir eine Lautstärke von 40,6 dB(A) ermitteln.
It could determine the bearing of an emission and was mounted onto a turnable mast.
Es konnte die Peilung einer Ausstrahlung ermitteln und wurde auf einem drehbaren Mast angebracht.
They could determine exactly where the sacral sanctums,
Sie konnten es genau bestimmen, wohin die sakralen Sanktuarien, Kathedralen,
I could determine that it lay at a very definite distance from the coast.
Es stellte sich heraus, daß es in einem ganz bestimmten Abstand längs der Küste lag.
I could determine longer cords only in the low Eck-areas of the floor and Wanda-conclusions.
Längere Stränge konnte ich nur in den unteren Eckbereichen der Fußboden- und Wandanschlüsse feststellen.
We could determine this time delay by comparing measurements of various receivers with an oscilloscope.
Wir konnten durch Vergleichsmessungen verschiedener Empfänger mit einem Oszilloskop diese Zeitverzögerung ermitteln.
vegetables in small amounts could determine any food allergies.
verschiedene Früchte und Gemüse in kleinen Mengen zur Bestimmung von Lebensmittelallergien dienen können.
and earlier they could determine pregnancy by folk remedies.
erst vor kurzem erschienen, und früher konnten sie die Schwangerschaft durch Volksmedizin bestimmen.
By extensive chemical analysis, the Empa researcher could determine the innumerable components of this black dust.
Durch aufwändige Analyse konnte der Empa-Forscher die unzähligen Bestandteile des schwarzen Staubs bestimmen.
If all continue to work hard, self-propelled cars could determine the market in a few years.
Wenn alle weiter intensiv daran arbeiten, könnten in ein paar Jahren selbstfahrende Autos den Verkehr bestimmen.
Results: 27318, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German