DIRECTIVE AIMS in German translation

[di'rektiv eimz]
[di'rektiv eimz]
Richtlinie soll
directive aims
directive seeks
directive is
directive is intended
Ziel der Richtlinie ist
Richtlinie zielt darauf ab
Richtlinie dient
Richtlinie bezweckt
Richtlinie hat zum Ziel
Zweck Richtlinie ist
Richtlinie sollen
directive aims
directive seeks
directive is
directive is intended
möchte die Richtlinie

Examples of using Directive aims in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In writing.-(PT) This directive aims to simplify and complete the legislative framework in force,
Schriftlich.-(PT) Diese Richtlinie zielt darauf ab, den geltenden Rechtsrahmen zu vereinfachen und zu vervollständigen,
The Directive aims to protect the health of workers
Die Richtlinie dient dem Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte
particularly road congestion, the directive aims at making intermodality more attractive for transport users.
insbesondere der Straßen vermindert, möchte die vorgeschlagene Richtlinie den kombinierten Verkehr für die Verkehrsnutzer attraktiver machen.
This Directive aims at the approximation of the laws,
Diese Richtlinie dient der Angleichung der Rechts-
The Directive aims to establish a general framework for equal treatment in employment and occupation.
Ziel der Richtlinie ist es, einen allgemeinen Rahmen für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf festzulegen.
The directive aims to coordinate national provisions relating to the formation
Mit dieser Richtlinie sollen die nationalen Bestimmungen im Zusammenhang mit der Gründung
This directive aims to improve the protection of workers who may be at risk from explosive atmospheres.
Das Ziel dieser Richtlinie ist, den Schutz der Arbeitnehmer, die der Gefährdung durch explosionsfähige Atmosphären ausgesetzt sind, zu verbessern.
This directive aims to guarantee equal treatment,
Mit dieser Richtlinie soll die Gleichbehand­lung insbesondere in den Bereichen Sozialschutz
The Directive aims at influencing consumer choice in favour of more fuel efficient cars.
Die Richtlinie zielt auf eine Neuorientierung des Verbraucherverhaltens zugunsten von Fahrzeugen mit niedrigerem Kraftstoffverbrauch ab.
This Directive aims at promoting the rational use of pesticides
Diese Richtlinie zielt auf die Förderung eines rationellen Einsatzes von Pestiziden
Among other things, this Directive aims to protect and enhance the status of aquatic ecosystems.
Diese Richtlinie zielt unter anderem auf den Schutz und die Verbesserung des Zustands aquatischer Ökosysteme.
This directive aims to ensure that bathing waters meet certain minimum quality standards,
Diese Richtlinie hat zum Ziel, die Einhaltung bestimmter Mindestqualitätsnormen für Badegewässer zu gewährleisten, indem sie eine Reihe von EU-Normen festlegt
The Directive aims at improving border controls
Zweck dieser Richtlinie ist es, die Grenzkontrollen zu verbessern
The Directive aims to reduce the number of people killed
Die Richtlinie hat zum Ziel, die Zahl der Todesopfer und Schwerverletzten bei Verkehrsunfällen
The proposed Directive aims at.
Ziele der vorgeschlagenen Richtlinie.
The proposed Directive aims to.
Die vorgeschlagene Richtlinie dient.
New directive aims to endworkplace discrimination.
Neue Richtlinie setzt Diskriminierungen am Arbeitsplatz ein Ende.
The Directive aims to remove these obstacles.
Diese Hindernisse sollen durch die Richtlinie beseitigt werden.
Furthermore, the Directive aims at modifying Directive 94/25/EC on recreational craft.
Ferner soll durch diese Richtlinie die Richtlinie 94/25/EG über Sportboote geändert werden.
The directive aims to achieve the following objectives through harmonization.
Die Richtlinie verfolgt mit der Harmonisierung die nachstehenden Ziele.
Results: 4601, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German