DISREGARDS in German translation

[ˌdisri'gɑːdz]
[ˌdisri'gɑːdz]
missachtet
disregard
ignore
violate
disrespect
disobey
neglect
break
flout
do not respect
fail to respect
ignoriert
ignore
disregard
neglect
außer Acht lässt
ignore
disregard
leave aside
omit
vernachlässigt
neglect
ignore
forget
disregard
overlook
abandon
Missachtung
disregard
contempt
disrespect
violation
neglect
defiance
failure to comply
failure to observe
non-compliance
failure
außer acht lässet
mißachtet
disregard
ignore
violate
disrespect
disobey
neglect
break
flout
do not respect
fail to respect
missachte
disregard
ignore
violate
disrespect
disobey
neglect
break
flout
do not respect
fail to respect
ignorieren
ignore
disregard
neglect
missachten
disregard
ignore
violate
disrespect
disobey
neglect
break
flout
do not respect
fail to respect

Examples of using Disregards in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Your Royal Highness already sees that he even disregards the invitation of his queen.
Aber Majestät sehen ja, dass er Ihre Einladung missachtet.
These cases clearly prove that Russia disregards all the standards that apply throughout the free world.
Diese Fälle belegen eindeutig, dass Russland alle Standards missachtet, die in der freien Welt gelten.
And if he disregards your concerns then there's a much larger problem with your relationship.
Wenn er deine Bedenken ignoriert, ist das ein viel größeres Problem.
Although Sudan has signed many international agreements, including the Cotonou agreement, it flagrantly disregards them.
Obwohl der Sudan zahlreiche internationale Abkommen einschließlich des Cotonou-Abkommens unterzeichnet hat, missachtet er diese ganz offen.
Whoever disregards it shall bear a burden[of punishment] on the Day of Resurrection.
Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine(drückende) Last tragen.
Such a statement disregards the will of the citizens of at least two EU Member States.
Mit dieser Feststellung ignoriert er den Willen der Bürger in mindestens zwei EU-Mitgliedstaaten.
President disregards limits on his mandate.
Präsident missachtet die Grenzen seines Mandats.
French government disregards rule of law.
Französische Regierung missachtet Rechtsstaat.
VDA says this proposal disregards technical and economic feasibility.
VDA: Vorschlag ignoriert technische und wirtschaftliche Machbarkeit.
Their business model blatantly disregards the carrying capacity of fragile local ecosystems.
Ihr Bewirtschaftungsmodell geht mit völliger Missachtung der Belastbarkeit der empfindlichen, lokalen Ökosysteme vor.
Because the outcome is so uncertain, the market completely disregards the issue.
Und weil das Ergebnis so unsicher ist, ignoriert der Markt das Problem einfach völlig.
Therefore the person who disregards this warning disregards,
Wer nun verachtet, der verachtet nicht Menschen, sondern Gott,
the person often disregards proper behavior to obtain release.
die Person, die oft missachtet das richtige Verhalten, um die Freigabe zu erhalten.
This verdict disregards the Singapore constitution,
Das Urteil missachtet die Verfassung von Singapur
The obsession of the growth is also ideological, because it disregards any social context.
Die Zwangsvorstellung des Wachstums ist auch ideologisch, denn sie macht Abstraktion jedes sozialen Zusammenhangs.
She disregards the law, using excessive physical abuse and torture, and is extremely wicked.
Sie missachtet das Gesetz und begeht extreme physische Misshandlungen und Folterungen.
It disregards the prohibition of national financing.
Sie missachtet das Verbot der Staatsfinanzierung.
He disregards his wife every time she asks to cuddle.
Er missachtet seine Frau jedes Mal, wenn sie kuscheln möchte.
So, by default, the Content Analyzer disregards all iframe, header,
Deshalb ignoriert der Content Analyzer den Content in Kopfzeilen,
The government systematically disregards the rulings of the Supreme Court.
Die Regierung mißachtet systematisch Gerichtsurteile gegen die Landbesetzungen.
Results: 5596, Time: 0.0675

Top dictionary queries

English - German