EFFECTIVELY APPLIED in German translation

[i'fektivli ə'plaid]
[i'fektivli ə'plaid]
wirksam angewendet
effectively apply
effektiv angewandt
effectively applies
effektiv eingesetzt
effective use
effectively use
tatsächlich angewandt werden
wirksam angewandt
effectively apply
effektiv angewendet
effectively applies
tatsächliche Anwendung

Examples of using Effectively applied in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We want to be able to see these codes of conduct effectively applied so as to make sure not only that the people at the top accept political responsibility,
Wir wollen überprüfen können, daß diese Verhaltenskodizes wirksam angewendet werden, um zu gewährleisten, daß nicht nur die Leute an der Spitze politische Verantwortung übernehmen, sondern auch,
procedures in place need to be effectively applied in order to ensure that implementation of projects is timely
gestärkt werden muss und die vorhandenen Verfahren wirksam angewendet werden müssen, damit sichergestellt ist,
which must be effectively applied throughout the European judicial area.
das im gesamten europäischen Rechtsraum effektiv angewendet werden muss.
liberalisation can only be achieved if all Community legislation is fully and effectively applied in all Member States.
kommen die positiven Wirkungen einer Marktöffnung und Liberalisierung erst dann in vollem Umfang zum Tragen, wenn alle gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in sämtlichen Mitgliedstaaten vollständig und effektiv angewandt werden.
proportionality to be effectively applied, the choice should be limited to particular instruments deemed suitable to different types of competence:
dass mit Blick auf die tatsächliche Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit die Wahlmöglichkeit auf je nach Art der Zuständigkeit geeignete Instrumente begrenzt werden sollte,
The Commission considers that additional tariff preferences under the scheme of generalised preferences should be considered for countries which effectively apply those standards.
Die Kommission ist der Ansicht, dass den Ländern, die diese Normen wirksam anwenden, im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems zusätzliche Zollpräferenzen eingeräumt werden sollten.
provided the candidate countries effectively apply the Community acquis.
dem Beitritt positiv eingestellt, sofern die Beitrittskandidaten den gemeinschaftlichen Besitzstand wirksam anwenden.
Existing legislation must be effectively applied and enforced.
Außerdem müssen die geltenden Rechtsvorschriften wirksam angewandt und durchgesetzt werden.
Program Visicon Can be effectively applied in the following areas.
Das Programm Visicon Kann in folgenden Bereichen effektiv angewendet werden.
The open method of coordination needs to be effectively applied.
Es muss für eine wirksame Anwendung der Methode der offenen Koordinierung gesorgt werden.
National supervisors must ensure they are effectively applied, also vis-à-vis off-shore financial centres.
Die nationalen Aufsichtsbehörden müssen wiederum ihre tatsächliche Anwendung- auch gegenüber den Off-shore- Finanzzentren- sicherstellen.
Several studies show that NET can be effectively applied in the most varying cultures and contexts.
Verschiedene Studien zeigen, dass NET in den unterschiedlichsten Kulturen und Kontexten effektiv angewendet werden kann.
enforcement that need to be addressed before the acquis can be effectively applied.
bei der Rechtsumsetzung und -durchsetzung müssen behoben werden, damit der Besitzstand tatsächlich konsequent angewendet werden kann.
Unfortunately, there are three flaws in the FSB's framework that will prevent it from being effectively applied to large global banks.
Unglücklicherweise enth��lt das Rahmenwerk des FSB drei Fehler, die seine wirksame Anwendung auf große globale Banken verhindern werden.
it can be effectively applied in seconds with little or no prior training.
einer ihrer größten Vorteile: es kann effektiv in Sekunden mit wenig oder ohne vorherige Ausbildung angewendet werden.
To the extent that the procedures are determined to meet this test and are effectively applied, no subsidy will be presumed to exist.
Soweit festgestellt wird, dass die Verfahren diesen Kriterien entsprechen und sie effektiv angewandt werden, wird nicht vermutet, dass eine Subvention vorliegt.
For the application of preferential duty under the Agreement, the expression"duty effectively applied" shall be taken to mean either.
Bei der Anwendung von Präferenzzollsätzen des Abkommens bezeichnet der Begriff"tatsächlich anwendbarer Zollsatz.
we have up-to-date legislation that is effectively applied and prevents natural disasters from occurring.
wir aktualisierte Rechtsvorschriften haben, die effektiv umgesetzt werden und Naturkatastrophen vermeiden.
Amending Directive 76/207/EEC is the only way to guarantee that the Court of Justice's abundant case-law is uniformly and effectively applied at national level.
Eine Änderung der Richt linie 76/207/EWG ist die einzige Möglichkeit, um zu gewährleisten, daß die umfangreiche Rechtsprechung des Gerichtshofs tatsächlich und einheitlich auf nationaler Ebene angewandt wird.
ensure by practical means that the resale right is effectively applied by Member States.
sind geeignete Verfahren einzurichten, die in der Praxis gewährleisten, dass das Folgerecht in den Mitgliedstaaten tatsächlich angewandt wird.
Results: 1087, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German