EXPOSURE in German translation

[ik'spəʊʒər]
[ik'spəʊʒər]
Exposition
exposure
exhibition
Belichtung
exposure
lighting
illumination
exposing
Belastung
load
burden
stress
strain
exposure
charge
pressure
pollution
impact
exertion
Kontakt
contact
touch
exposure
Einwirkung
influence
exposure
action
effect
impact
Aussetzung
suspension
exposure
suspend
stay
Engagement
commitment
dedication
involvement
work
exposure
effort
committed
Aufdeckung
detection
exposure
discovery
disclosure
revelation
identification
uncovering
exposing
revealing
identifying
Gefährdung
risk
threat
danger
hazard
endangerment
exposure
vulnerability
jeopardising
jeopardizing
Exponierung
Bloßstellung

Examples of using Exposure in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Exposure of crisis symptoms/ early identification.
Aufdeckung von Krisensymptomen/ Früherkennung.
Long term exposure can lead to a chronic condition.
Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden führen.
Well-ventilated room with no exposure to chemicals or direct sunlight.
Gut belüfteter Raum ohne Kontakt mit Chemikalien und direkter Sonneneinstrahlung.
Exposure place for their goods and services.
Exposure Platz für ihre Waren und Dienstleistungen.
This exposure can be estimated, e. g.
Diese Exposition kann geschätzt werden, z.
Consistent exposure throughout the zoom range.
Konsistente Belichtung über den gesamten Zoombereich.
By exposure of UV-C light are in development.
Durch Bestrahlung mittels UV-C Licht sind in der Entwicklung.
Exposure to companies from developed countries in Europe.
Engagement in Unternehmen aus Industrieländern in Europa.
Potential exposure of security holes.
Potenzielle Aufdeckung von Sicherheitslücken.
Exposure to harmful chemicals must be avoided.
Der Kontakt mit gefährlichen Chemikalien muss vermieden werden.
Effects of WLAN Exposure on Sleep.
Effekte von WLAN Exposition auf den Schlaf.
DISTINGUISH: for advanced automatic exposure.
DISTINGUISH: für fortgeschrittene automatische Belichtung.
Marketing and Exposure are everything.
Marketing und Belichtungszeit sind alles.
The need to avoid foetal exposure.
Die Notwendigkeit, eine fetale Exposition zu vermeiden.
Exposure to noise can cause hear.
Die Einwirkung von Lärm kann.
Software-controlled darkroom& exposure.
Softwaregesteuerte Dunkelkammer& Belichtung.
Exposure causes increasing weakness.
Bestrahlung verursacht zunehmende Schwäche.
Exposure to noise can cause hearing loss.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörver.
Exposure of the population as a whole.
Strahlenexposition der Bevölkerung insgesamt.
Exposure to materials and other substances.
Gefährdung durch Werkstoffe und andere Stoffe.
Results: 18674, Time: 0.0608

Top dictionary queries

English - German