EXPRESSLY PERMITTED in German translation

[ik'spresli pə'mitid]
[ik'spresli pə'mitid]
ausdrücklich gestattet
expressly permitted
explicitly allowed
explicitly permitted
expressly allowed
specifically permitted
ausdrücklich zulässig
ausdrücklich zulässt
ausdrã1⁄4cklich erlaubt
ausdrücklich gestatteten
expressly permitted
explicitly allowed
explicitly permitted
expressly allowed
specifically permitted
ausdrücklich genehmigt

Examples of using Expressly permitted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Seconds are expressly permitted.
Nachfassen ist bei uns ausdrücklich erlaubt.
That's totally OK, that's expressly permitted.
Das ist vollkommen OK, ausdrücklich erlaubt.
Unless expressly permitted by law§ 44a et seq.
Soweit nicht gesetzlich ausdrücklich zugelassen§ 44a et. seq.
UIGEA excludes intra state gambling as expressly permitted under state law.
UIGEA schließt inner staatlichen Glücksspiel ausdrücklich nach den staatlichen Gesetzen zulässig.
A deacon can impart only those blessings expressly permitted by law.
Der Diakon kann nur jene Segnungen vornehmen, die ihm von Rechts wegen ausdrücklich gestattet werden.
Only use a tumble dryer if this is expressly permitted on the care label.
Benutze einen Wäschetrockner nur, wenn dies auf dem Pflegeetikett ausdrücklich erlaubt ist.
Every not expressly permitted reproduction, distribution,
Jede nicht ausdrücklich eingeräumte Vervielfältigung, Verbreitung,
newspapers is expressly permitted.
Zeitschriften sind ausdrücklich gestattet.
Any sharing with the government except where required by law or expressly permitted in an emergency.
Keine Weitergabe an die Regierung, außer wenn es gesetzlich vorgeschrieben ist oder in einem Notfall ausdrücklich gestattet wird.
And(b) to the extent expressly permitted by an applicable law, rule or regulation.
Und(b) in dem Ausmaß, das durch ein anwendbares Gesetz, eine anwendbare Regel oder Vorschrift ausdrücklich gestattet ist.
If the use of any information is not expressly permitted, its processing is forbidden.
Soweit nicht nachstehend gestattet, ist die Wiedergabe von Inhalten verboten.
Only expressly permitted data packets are passed along,
Nur ausdrücklich zugelassene Datenpakete werden weitergeleitet,
use the Program or Documentation except as expressly permitted by this Agreement.
kopieren, als in diesem Vertrag ausdrücklich erlaubt.
The possibility of such retroactive amendments is neither explicitly prohibited nor expressly permitted in the Executive Board contracts.
Die Möglichkeit einer solchen nachträglichen Änderung ist in den Vorstandsverträgen weder explizit ausgeschlossen noch ausdrücklich eingeräumt.
Vodafone is entitled to determine which customer is using a dynamic IP-address only if expressly permitted by law.
Vodafone darf nur dann ermitteln, welcher Kunde eine dynamische IP-Adresse nutzt, wenn ein Gesetz dies ausdrücklich erlaubt.
objects may be confiscated only if expressly permitted by statute.
Gegenstände nur eingezogen werden, soweit das Gesetz es ausdrücklich zuläßt.
Citation of documents and web pages with correct referencing as well as linking to our website are expressly permitted.
Das Zitieren der Dokumente und Webseiten mit korrekter Quellenangabe sowie das Setzen von Links auf unsere Website sind ausdrücklich erlaubt.
The use of the contents of this site is expressly permitted only for private purposes and for study purposes.
Die Verwendung der Inhalte dieser Seite ist ausdrücklich nur für private Zwecke und zu Studienzwecken gestattet.
materials on the Sites for any purpose not expressly permitted in the Terms is prohibited.
Materialien auf den Webseiten für in den Bedingungen nicht ausdrücklich gestattete Zwecke ist untersagt.
The student is expressly permitted to provide evidence that no costs resulted or that significantly lower costs resulted.
Ihnen ist der Nachweis gestattet, dass Aufwendungen überhaupt nicht oder in wesentlich geringerer Höhe entstanden sind.
Results: 576, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German