GESTATTET in English translation

allow
erlauben
ermöglichen
lassen
können
gestatten
möglichkeit
gönnen
gewähren
darf
let
lassen
wollen
mal
nehmen
dann
werfen
schauen
erlauben
soll
möchte
may
mai
möglicherweise
vielleicht
eventuell
wahrscheinlich
kann
darf
mag
unter umständen
permit
erlauben
genehmigung
ermöglichen
zulassen
erlaubnis
gestatten
bewilligung
zulassung
arbeitserlaubnis
aufenthaltsgenehmigung
allowed
erlauben
ermöglichen
lassen
können
gestatten
möglichkeit
gönnen
gewähren
darf
permitted
erlauben
genehmigung
ermöglichen
zulassen
erlaubnis
gestatten
bewilligung
zulassung
arbeitserlaubnis
aufenthaltsgenehmigung
prohibited
verbieten
untersagen
unterbinden
das verbot
enables
ermöglichen
aktivieren
können
erlauben
in die lage versetzen
befähigen
möglichkeit
möglich
gestatten
authorized
autorisieren
ermächtigen
genehmigen
erlauben
zulassen
gestatten
berechtigen
bevollmächtigen
autorisierung
genehmigung
authorised
genehmigen
ermächtigen
zulassen
gestatten
autorisieren
erlauben
berechtigen
bevollmächtigen
bewilligen
genehmigung
allows
erlauben
ermöglichen
lassen
können
gestatten
möglichkeit
gönnen
gewähren
darf
permits
erlauben
genehmigung
ermöglichen
zulassen
erlaubnis
gestatten
bewilligung
zulassung
arbeitserlaubnis
aufenthaltsgenehmigung
allowing
erlauben
ermöglichen
lassen
können
gestatten
möglichkeit
gönnen
gewähren
darf
lets
lassen
wollen
mal
nehmen
dann
werfen
schauen
erlauben
soll
möchte
authorises
genehmigen
ermächtigen
zulassen
gestatten
autorisieren
erlauben
berechtigen
bevollmächtigen
bewilligen
genehmigung
authorizes
autorisieren
ermächtigen
genehmigen
erlauben
zulassen
gestatten
berechtigen
bevollmächtigen
autorisierung
genehmigung
enabling
ermöglichen
aktivieren
können
erlauben
in die lage versetzen
befähigen
möglichkeit
möglich
gestatten
permitting
erlauben
genehmigung
ermöglichen
zulassen
erlaubnis
gestatten
bewilligung
zulassung
arbeitserlaubnis
aufenthaltsgenehmigung

Examples of using Gestattet in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Tiere sind in unserem Hotel nicht gestattet.
Pets are not permitted in the hotel.
Haustiere und Rauchen sind im Hotel nicht gestattet.
Pets and smoking aren't allowed at the hotel.
NET-Unterstützung: gestattet durch die Benutzung des gesamten Umfangs der.
NET support: allows to use the full range of.
Ist die Weiterveräußerung gestattet, darf der Kunde die Forderung für ROLEC einziehen.
If reselling has been authorised, the customer may collect the claims for ROLEC.
Eine Freischaltung der WAH Installation mit dem Volume License Key ist nicht gestattet.
An unlocking with a volume license key is prohibited.
Rauchen ist in dem Apartment nicht gestattet.
Smoking is not permitted in the apartment.
Haustiere sind in den Zimmern nicht gestattet.
Pets are not allowed in the rooms.
Das Framen dieser Website ist ausdrücklich nicht gestattet.
Framing this website is expressly prohibited.
Fahrräder sind nicht gestattet auf der Strecke.
Cyclists are forbidden on the course.
Hinweis erste Stück für Wohnmobile gestattet.
Note first piece forbidden for campers.
BeiBen ist gestattet.
Biting is allowed.
Das wird nicht gestattet.
It is not permitted.
Das ist nicht gestattet.
That's not permitted.
Allgemeine Information Nicht gestattet, gestattet..
General information not allowed, allowed..
Kleine Schutzzelte nicht gestattet Autos nicht gestattet..
Pup tents not allowed Cars not allowed..
Grafiken Reproduktion nicht gestattet.
Graphics Reproduction not permitted.
Katzen sind nicht gestattet.
Cats are not permitted.
Ich habe nicht gestattet.
I have not allowed for.
Wir werden gestattet haben.
We will have allowed for.
Er/sie/es hat nicht gestattet.
He/she/it has not allowed in.
Results: 20029, Time: 0.2905

Top dictionary queries

German - English