FORFEITING in German translation

['fɔːfitiŋ]
['fɔːfitiŋ]
einzubüßen
lose
forfeit
loss
sacrifice
zu verlieren
losing
to shed
loss
to loose
to waste
verwirken
forfeit
Aufgeben
give up
abandon
quit
surrender
stop
leave
resign
relinquish
renounce
abandonment
Forfaitierung
einbüßen
lose
forfeit
loss
sacrifice
verwirkt
forfeit
Aufzugeben
give up
abandon
quit
surrender
stop
leave
resign
relinquish
renounce
abandonment

Examples of using Forfeiting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
dedicated financial resources the EUSALP risks failing to deliver and forfeiting its strategic value.
eigens bereitgestellte Finanzmittel Gefahr läuft, ihre Effizienz und strategische Bedeutung einzubüßen.
Press Wind energy: Reduce noise without forfeiting output.
Pressemitteilung> Windenergie: Lärm verringern ohne Leistung einzubüßen.
often forfeiting insight.
oftmals Verlust von Verständnis.
thereby forfeiting your Ante.
die Runde beenden, verlieren Sie Ihren Ante.
Sentence 1(forfeiting) shall be applied mutatis mutandis; b section 55 subs.
Satz 1(Verwirkung) entsprechend anzuwenden; b§ 55 Abs.
By forfeiting original wins, the player gambles on improving the results in this option.
Indem er ursprüngliche Gewinne einbüßt, spielt der Spieler auf dem Verbessern der Resultate in dieser Option.
However, further raids of Slavic peoples led to Hamburg finally forfeiting its ecclesiastical position.
Allerdings führten weitere Raubzüge slawischer Völker dazu, dass Hamburg seine kirchliche Stellung endgültig einbüßte.
Refined without being elitist, full without seeming plump, and funny without forfeiting a serious theme.
München Raffiniert, ohne elitär zu sein, und gewitzt, ohne ein ernstes Thema zu verscherzen.
The A.N.U. Flexible Double Degree lets you build skills for your chosen career without forfeiting your passion.
Mit dem ANU Flexible Double Degree können Sie Kompetenzen für Ihre Karriere aufbauen, ohne Ihre Leidenschaft zu verlieren.
shaming your own house and forfeiting your life.
so gegen dich selbst gesündigt.
This loss protects the system from forfeiting important connections once the numerous paths have been properly generated.
Dieser Fähigkeitsverlust schützt das System davor grundlegend wichtige Pfade einzubüßen, nachdem es, mit all seinen unzähligen Leitungsbahnen, einmal korrekt angelegt wurde.
Ranking in the 1st quartile of the benchmarkgroup leads to a forfeiting of the granted PS(rTSR);
Eine Position im ersten Quartil der Vergleichsgruppe führt zum Verfall der zugeteilten PSrTSR.
its weight on a run is hardly perceptible without forfeiting one iota on protection or grip.
beim Bergauflauf kaum spürbar, ohne an Schutz und Grip einzubüßen.
that means maybe forfeiting the match.
auch wenn wenn wir dadurch das Spiel verlieren.».
Wind energy: Reduce noise without forfeiting output.
Windenergie: Lärm verringern ohne Leistung einzubüßen.
Forfeiting is of course allowed at any time.
Natürlich ist Aufgeben jederzeit erlaubt.
Promise you won't sign anything forfeiting parental rights.
Verspreche, dass du nichts unterschreibst, das deine Elternrechte verwirkt.
then he busts, forfeiting his wager.
dann sprengt er einzubüßen seine Wette.
We identify with our clients' rightful interests without forfeiting the necessary objectivity.
Konsulenten identifizieren sich mit den berechtigten Interessen unserer Klienten, ohne dabei die nötige Distanz zu verlieren.
The individual works continuously correlate without forfeiting their autonomy.
Die einzelnen Werke befinden sich in einer ständigen Korrelation, ohne jedoch ihre Autonomie aufzugeben.
Results: 2172, Time: 0.059

Top dictionary queries

English - German