GLINT in German translation

[glint]
[glint]
Glint
Glitzern
glitter
sparkle
glisten
glint
twinkle
shine
glimmer
glitz
Funkeln
sparkle
twinkle
glitter
shine
glint
glisten
light
gleam
scintillation
the twinkling
Schimmer
shimmer
idea
glimmer
glow
clue
sheen
gleam
glimpse
luster
tinge
Glanz
shine
gloss
luster
splendor
splendour
glory
glow
sheen
brilliance
glamour
Glänzen
shine
sparkle
gleam
shiny
excel
glisten
glow
glitter
boast
glinting
Schimmern
shimmer
idea
glimmer
glow
clue
sheen
gleam
glimpse
luster
tinge

Examples of using Glint in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In his video- installation Glint there are.
In seiner Video- Installation Glint sind graphisch angeordnete.
She asks with a glint in her eyes remembering Heathman.
Fragt sie mit einem Funkeln in den Augen und erinnert sich an unser Essen im Heathman.
The painting NYC becomes a character as the painting Glint becomes a landscape.
So wird das Bild NYC zum Portrait und Glint zur Landschaft.
The eyes of the snake are set with two rubies that glint bewitchingly.
Die Augen der Schlange bestehen aus zwei Rubinen, die geheimnisvoll glitzern.
Located in the charming Gothic Quarter, Glint is a showcase for the collections of W.I. A.
Im charmanten gothischen Viertel gelegen, ist Glint ein Ausstellungsraum der Kollektionen von W. IA.
Detail tab: A glint of evil and madness can be seen in his eyes.
Detailfenster: In seinen Augen ist ein bösartiges und irres Funkeln zu sehen.
The glint in her eye.
Den Glanz in Ihren Augen.
Suddenly my eyes caught the glint of a light.
Plötzlich meinen Augen fing den Schimmer eines Lichts.
You will see,” she says with a glint in her eyes.
Das wirst du schon sehen“, sagt sie mit einem Glänzen in ihren Augen.
The Gate G stands for glint and glamour.
Die Gates G stehen für Glanz und Glamour.
And then the glint of fish, resting on a bed of crushed ice.
Und dann das Glitzern von Fisch, auf einem Bett aus zerstoßenem Eis ruhen.
One little glint in the sunlight et voila!
Ein kleines Funkeln im Sonnenlicht. Et voilà!
Eir: But Glint never mentioned she had an egg.
Eir Stegalkin: Aber Glint hat nie ein Ei erwähnt.
In the setting sun suddenly we saw a glint in the sea.
In der Abendsonne sahen wir plötzlich ein Glitzern im Meer.
Kasmeer Meade: Glint was ancient-thousands of years old.
Kasmeer Meade: Glint war uralt- tausende von Jahren alt.
The glint in his eyes says more than the dialog ever could.
Das Funkeln in seinen Augen sagt mehr als der Dialog jemals könnte.
With glint, twinkling stars with colors of the Rainbow?
Mit Glint funkeln Sterne mit den Farben des Regenbogens?
Do you have those silver ball things?” My eyes glint.
Hast du die Silberkugeln dabei?“ Meine Augen funkeln.
May Glint light your way forward.
Möge Glint Euren Weg erhellen.
Marjory Delaqua: I know how Glint died.
Marjory Delaqua: Ich weiß, wie Glint gestorben ist.
Results: 417, Time: 0.0562

Top dictionary queries

English - German