HAD ADOPTED in German translation

[hæd ə'dɒptid]
[hæd ə'dɒptid]
angenommen
accept
take
assume
adopt
embrace
receive
think
suppose
believe
approve
verabschiedet habe
adoptiert hatte
verabschiedet wurde
will adopt
are adopting
angenommenen
suppose
say
adopted
accepted
assumed
believed
thought
approved
taken
received
erlassen hat
have adopted
have enacted
have introduced
have passed
have issued

Examples of using Had adopted in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mr FLYNN informed the Council that the Commission had adopted three proposals for programmes.
Das Kommissionsmitglied FLYNN unterrichtete den Rat über die Annahme der drei Vorschläge für Programme durch die Kommission.
as the Environment Committee has simply rejected the proposals that the Transport Committee had adopted by a large majority.
Volksgesundheit und Verbraucherpolitik, denn der Umweltausschuss hat unsere im Verkehrsausschuss mit großer Mehrheit angenommenen Vorschläge einfach abgelehnt.
we can be content with the common position that included most of the amendments that the European Parliament had adopted at first reading.
sind mit dem Gemeinsamen Standpunkt recht zufrieden, in dem die meisten vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommenen Änderungsvorschläge berücksichtigt sind.
government of the autonomous community or provincial government) which had adopted them.
der Stellung des Verwaltungsorgans, das sie erlassen hat(Zentralregierung, Regierung der autonomen Gemeinschaft oder Provinzregierung) als staatliche Beihilfen angesehen worden wären.
He had adopted her son.
Er hatte ihren Sohn adoptiert.
I just wish we had adopted children.
Ich wünschte nur... wir hätten Kinder adotiert.
By 1965, 51 American communities had adopted preservation ordinances.
Bis 1965 hatten 51 Gemeinden in den Vereinigten Staaten Denkmalschutzsatzungen angenommen.
The sub-committee had adopted its opinion on 12 January 2006.
Der Unterausschuss nahm den Entwurf seiner Stellungnahme am 12. Januar 2006 an.
Parliament had adopted one position, which the Commission did not like.
Das Parlament hatte einen Standpunkt angenommen, der der Kommission nicht gefiel.
Some accession countries had adopted their own national legislation on regional statistical classifications.
Einige Beitrittsländer hatten eigene nationale Vorschriften über statistische Regionalklassifikationen erlassen.
Dr Michael Miller had adopted an eleven-year old girl a little while ago.
Michael Miller hatte vor kurzem ein elfjähriges Mädchen adoptiert.
But as soon I had adopted them, I also turned them down.
In der gleichen Weise, wie ich sie schnell aufgegriffen habe, habe ich sie auch verworfen.
By the end of Phase I, the Commission had adopted 18 proposals for simplification.
Bis zum Ende der Phase I hatte die Kommission 18 Vereinfachungsvorschläge angenommen.
Church had adopted this view of the Canon.
Die Kirche hatte diese Ansicht des Kanons übernommen.
You, we, they You had adopted.
Du wärest angenommen[ihr] wäret angenommen.
Meanwhile the Indians had adopted a strategy of encirclement!
Inzwischen hatten die Indianer Umklammerungspolitik getrieben. Zickzuck-zack!
He had adopted the idea of evolution from others.
Er hat die Idee der Entwicklung von anderen übernommen.
Normans descended from the Vikings, but had adopted French culture.
Normannen stammten von den Wikingern ab, hatten jedoch die französische Kultur übernommen.
Denikin's staff had adopted preparatory measures in good season.
Denikins Stab hatte die Vorbereitungsmaßnahmen rechtzeitig getroffen.
UN, OSCE and EU had adopted certain resolutions and declarations.
Es wurden wohl etliche Resolutionen und Erklärungen von den Vereinten Nationen, der OSZE und der EU verabschiedet.
Results: 35697, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German