HARBORED in German translation

hegte
have
cherish
harbor
harbour
hold
entertain
nurture
beherbergte
accommodate
host
house
harbor
contain
hold
shelter
have
are home
beherbergt
accommodate
host
house
harbor
contain
hold
shelter
have
are home
hegten
have
cherish
harbor
harbour
hold
entertain
nurture
beherbergten
accommodate
host
house
harbor
contain
hold
shelter
have
are home
gehegt
have
cherish
harbor
harbour
hold
entertain
nurture
beherborgen
Trustwave
Harbored

Examples of using Harbored in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Select the one that harbored your deleted files.
Wählen Sie diejenige, die Ihre verlorenen Dateien beherbergt hatte.
THE Caracalla He is known for the cult that harbored for the Alexander.
DIE Caracalla Er ist bekannt für den Kult, die beherbargen für die Alexander.
Harbored in the dawn as it breaks forth in song….
In der Dämmerung hegte, wie es im Lied her bricht….
Che harbored my little dog
Che hegte mein kleiner Hund
Underwater explorations have discovered that this hose underwater harbored many endemic animal species.
Unterwasser-Erkundungen haben entdeckt, dass dieser Schlauch unter Wasser viele endemischen Tierarten beherbergt.
Some trees were indwelt by kindly spirits; others harbored the deceptive and cruel.
Einige Bäume wurden von freundlichen Geistern bewohnt, andere beherbergten irreführende und grausame Geister.
And this was made to seem fair in your hearts so you harbored evil thoughts.
Und dies wurde gemacht, um wohlgefällig erscheinen in eurem Herzen, so dass Sie böse Gedanken hegte.
They also harbored real doubts about their ability to fight heavily armed and well-trained American soldiers.
Sie hegte auch echte Zweifel an ihrer Fähigkeit, amerikanische Soldaten zu kämpfen bewaffnet und ausgebildet.
within the marina of your heart, the universe is harbored.
ist das Universum im Hafen vor Anker gegangen.
bacteria that are harbored in between mobile phone keys.
Bakterien beseitigen- auch die, die sich zwischen den Tasten eines Mobiltelefons verbergen.
no evidence exists he harbored any vices.
es gibt keine Beweise dafür Er hegte keine Laster.
Alexander always harbored for Athens.
Alexander immer für Athen beherbergte.
The problem of circularity essentially boils down to a conundrum between history and knowledge harbored by capitalist societies.
Das Problem der Zirkularität läuft im Wesentlichen auf eine Vexierfrage zwischen der Geschichte und dem Wissen hinaus, das in kapitalistischen Gesellschaften gehegt wird.
You know, I always harbored a hope when Victoria survived.
Weißt du, ich hegte immer die Hoffnung, als Victoria überlebte.
He also harbored doubts about the quality of his work.
Er hegte außerdem Zweifel über die Qualität seiner Arbeit.
She harbored the deserter.
Sie beherbergte den Deserteur.
Every question that had harbored ever on Zen practice undid.
Jede Frage, die jemals auf Zen-Praxis beherbergt hatte knöpfte.
Her small body harbored tremendous powers.
Ihr kleiner Körper beherbergte riesige Mächte.
your government has knowingly harbored a felon.
Ihre Regierung hat bewusst einen Verbrecher beherbergt.
The"others" were a danger to the system because they harbored individual intentions.
Die„Anderen" waren für das System gefährlich, da sie indivuelle Absichten hegten.
Results: 12917, Time: 0.0533

Top dictionary queries

English - German