HAUNT in German translation

[hɔːnt]
[hɔːnt]
verfolgen
track
pursue
follow
persecute
trace
monitor
watch
haunt
chase
prosecute
heimsuchen
haunt
visit
punish
afflict
plague
befall
strike
affecting
hit
ravaging
spuken
haunt
spit
Haunt
quälen
torture
torment
suffer
plague
haunt
afflict
bother
trouble
hurting
agonizing
geistern
ghost
spirit
haunt
minds
Lieblingsplatz
favorite place
favorite spot
favourite place
favourite spot
favorite haunt
preferred place
plagen
afflict
bother
haunt
torment
strike
plagues
pests
troubles
infestations
pester
Heimsuchung
visitation
affliction
haunting
visit
punishment
trial
Spuk
spooky
hauntings
ghost
nightmare
haunting
herumspuken

Examples of using Haunt in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It would haunt me.
Das wird mich quälen.
That image will haunt me.
Dieses Bild wird verfolgen mich.
This was our haunt.
Das war unser Stammplatz.
Things that still haunt me.
Dinge, die mich noch immer verfolgen.
We haunt you, haunt you!
Wir verfolgen Sie. Verfolgen Sie!
Long may they haunt us.
Mögen sie uns noch lange verfolgen.
Haunt me no longer!
Quäle mich nicht länger!
You could haunt a house.
Du machst noch ein Spukschloss aus dem Haus.
It's my sleep you haunt.
Es ist mein Schlaf, in dem Ihr herumspukt.
Those mistakes can't haunt us.
Solche Fehler dürfen uns nicht verfolgen.
This moment will always haunt you.
Dieser Augenblick wird dich immer verfolgen.
Which pieces will haunt us?
Welche Teile werden uns verfolgen?
A lot of things haunt me.
Viele Dinge verfolgen mich.
This shame will haunt him forever.
Diese Schande wird ihn auf ewig verfolgen.
My dreams do haunt me still.
Meine Träume verfolgen mich noch immer.
Maybe I do... haunt you.
Vielleicht verfolge ich dich.
Is it gonna haunt me?
Wird er mich heimsuchen?
I'm gonna haunt your dreams.
Ich werde euch in euren Träumen heimsuchen.
You can haunt anybody you want.
Ihr könnt doch jeden heimsuchen.
My past will always haunt me.
Meine Vergangenheit wird mich wohl ewig verfolgen.
Results: 5657, Time: 0.0844

Top dictionary queries

English - German