IMPATIENCE in German translation

[im'peiʃns]
[im'peiʃns]
Ungeduld
impatience
impatient
impatience

Examples of using Impatience in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
No, it's impatience.
Nein, es ist Ungeduld.
Impatience is your middle name.
Ungeduld ist dein zweiter Vorname.
Such impatience, young men.
Die Jugend! Welche Ungeduld.
He has the impatience of youth.
Er hegt jugendliche Ungeduld.
Your impatience is quite understandable.
Ihre Ungeduld ist verständlich.
Gentlemen, I understand your impatience.
Meine Herren, ich verstehe Ihre Ungeduld.
No, I control my impatience.
Nein, ich bezähme meine Ungeduld.
Your impatience is beyond me.
Deine Ungeduld übersteigt meinen Horizont.
Impatience. It is your impatience.
Ungeduld. Es handelt sich um deine Ungeduld.
May help reduce impatience.
Kann dabei helfen, Ungeduld zu verringern.
Impatience is our worst enemy.
Ungeduld ist unser schlimmster Feind.
But impatience and irritation….
Aber jede Ungeduld und Gereiztheit….
Tezzeret's impatience was evident.
Tezzerets Ungeduld war offensichtlich.
That impatience bears new courage.
Diese Ungeduld bringt neuen Mut.
Break your impatience in two.
Brecht eure Ungeduld in zwei Teile.
Ground with quite arrogant impatience.
Tower mit ziemlich arroganter Ungeduld.
Vegeta reacted right away with impatience.
Vegeta reagierte direkt mit Ungeduld.
RBLUM-80 Helena's impatience assuaged.
RBLUM-80 Helenas Ungeduld wird beruhigt.
Impatience but I seldom show it.
Ungeduld aber ich zeige sie selten.
You certainly don't need impatience.
Mit Sicherheit brauchst du keine Ungeduld.
Results: 827, Time: 0.0315

Top dictionary queries

English - German