IMPOUND in German translation

[im'paʊnd]
[im'paʊnd]
beschlagnahmen
confiscate
seize
impound
confiscation
seizure
commandeer
Impound
Abschlepphof
impound
tow yard
beschlagnahmt
confiscate
seize
impound
confiscation
seizure
commandeer

Examples of using Impound in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Government impound.
Von der Regierung beschlagnahmt.
What, the impound?
Was, am Abschlepphof?
It's right near impound.
Es ist direkt beim Abschlepphof.
We gotta impound the evidence.
Wir beschlagnahmen das Beweismaterial.
Impound that case, Graves.
Den Koffer beschlagnahmen, Mr. Graves.
I will have to impound the car.
Aber den Wagen werde ich beschlagnahmen müssen.
Been in our impound for a week.
Ist seit'ner Woche beschlagnahmt.
We had to impound your car again.
Wir mussten deinen Wagen wieder sicherstellen.
I got your trike out of impound.
Dein Trike habe ich schon ausgelöst.
I need to detain you and impound the vehicle.
Ich verhafte Sie und beschlagnahme das Auto.
Are you familiar with the tech impound?
Ist dir die technische Verwahrungsstelle bekannt?
You know what you can do with this impound notice?
Wissen Sie, was Sie mit dieser Beschlagnahmung machen können?
Paid out $5k in parking/impound fees for my scooter.
Ausgezahlt$ 5k in Park/ beschlagnahmen Gebühren für meinen Roller.
Then can't impound my bike if I take off on it.
Sie können mein Motorrad nicht beschlagnahmen, wenn ich damit abhaue.
You impound our weapons.
Sie beschlagnahmen unsere Waffen.
You can reclaim your vehicle at the city impound.
Sie können Ihr Auto beim städtischen Abschlepphof zurückholen.
This is Dave from Duluth impound.
Hier spricht Dave von Duluth Impound.
The car's from a police impound!
Das Auto stammt aus einem Polizei Abschlepphof.
Impound our haul and there's nothing left for your taxman.
Wenn ihr unsere Fracht beschlagnahmt, bleibt nichts um eure Steuern zu bezahlen.
Her car just arrived at an impound in midtown.
Ihr Wagen erreichte soeben einen Abschlepphof in Midtown.
Results: 464, Time: 0.0553

Top dictionary queries

English - German