INFLATION UNDER CONTROL in German translation

[in'fleiʃn 'ʌndər kən'trəʊl]
[in'fleiʃn 'ʌndər kən'trəʊl]
Inflation unter Kontrolle
inflation under control
Inflation einzudämmen

Examples of using Inflation under control in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Inflation now under control.
Inflation nun unter Kontrolle.
Companies are more competitive, inflation is under control.
Die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen wurde gesteigert und die Inflation im Zaum gehalten.
Inflation is under control, with prices increasing by only 3% a year.
Die Inflation ist unter Kontrolle, die jährliche Preissteigerung beträgt nur noch 3.
Inflation remains under control, with an annual rate of 10.1% for the 12 months to the end of January 1998.
Die Inflation ist nach wie vor unter Kontrolle: für den 12­Monatszeitraum bis Ende Januar 1998 be­trug die jährliche Preissteigerungsrate 10,1.
Over 90 per cent of former state assets are now in private ownership, inflation is under control and unemployment is low.
Das ehemalige Staatseigentum befindet sich mittlerweile zu über 90 Prozent in privater Hand, die Inflation ist unter Kontrolle und die Arbeitslosenzahlen sind niedrig.
The European Commission tells us that everything is going fine: inflation is under control, rates of interest are falling,
Die Europäische Kommission sagt uns zwar, daß alles sehr gut läuft: Die Inflation ist eingedämmt, die Zinssätze tendieren nach unten,
GNP increased from $21 billion in 2004 to $32 billion in 2009, inflation remains under control, foreign trade is balanced,
Das BIP ist von 21 Milliarden Dollar im Jahre 2004 auf 32 Milliarden Dollar im Jahre 2009 gestiegen, die Inflation bleibt unter Kontrolle, der Außenhandel ist im Gleichgewicht,
that public finances will have to remain sound, inflation kept under control and that further reduction of budget deficits is essential.
es auch weiterhin gesunder öffentlicher Finanzen bedarf, daß die Inflation unter Kontrolle zu halten und ein weiterer Abbau der Haushaltsdefizite wesentlich ist.
Can you keep inflation under control?
Gelingt es dir, die Inflation unter Kontrolle zu halten?
In most emerging economies, growth is strengthening and inflation is under control.
In den meisten Schwellenländern verstärkt sich das Wachstum und die Inflation ist unter Kontrolle.
currencies in general are undervalued, and inflation is under control.
die Währungen im Allgemeinen unterbewertet und die Inflation ist unter Kontrolle.
Inflation under control.
Inflation unter Kontrolle.
The tight monetary policy operated by the government has brought inflation under control falling from a 1992 peak of 6.5% to 2.2% last year.
Die straffe Geldpolitik der Regierung brachte die Inflation unter Kontrolle, die von ihrem Höchststand von 6,5% im Jahre 1992 auf 2,2% im Jahre 1998 sank.
In its effort to bring inflation under control, the government halted the previous policy of indexing wages to inflation,
In dem Versuch, die Inflation unter Kontrolle zu bringen, stoppte die Regierung die frühere Politik einer Lohnindexierung
Therefore, price transparency created by the single currency helps the Eurosystem to keep inflation under control.
Aus diesem Grund hilft die durch die einheitliche Währung geschaffene Preistransparenz dem Eurosystem dabei, die Inflation unter Kontrolle zu halten.
public debt, and inflation under control.
Staatsschulden und die Inflation unter Kontrolle zu halten.
The Fed should take care to prevent any breakdown of liquidity while keeping inflation under control and avoiding an unjustified taxpayer-financed bailout of risky bank loans.
Die Fed muss aufpassen, dass sie zwar einen Zusammenbruch bei der Liquidität verhindert, dabei aber die Inflation unter Kontrolle hält und eine ungerechtfertigte Übernahme riskanter Bankkredite durch den Steuerzahler vermeidet.
Again, moving gold does nothing to keep inflation under control or change the behavior of central banks.
Auch in diesem Fall trägt die Verlagerung des Goldes nichts dazu bei, die Inflation unter Kontrolle zu bringen oder das Verhalten von Zentralbanken zu verändern.
Such monetary systems can succeed only as long as the central bank can credibly commit to keeping inflation under control.
Geldsysteme dieser Art können nur erfolgreich sein, so lange sich die Zentralbank glaubwürdig verpflichten kann, die Inflation unter Kontrolle zu halten.
Slovakia must use all means at its disposal to keep inflation under control, in other words within the reference limit.
zur Verfügung stehenden Mittel nutzen, um die Inflation unter Kontrolle, also im Referenzbereich, zu halten.
Results: 374, Time: 0.0694

Inflation under control in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German