INFRASTRUCTURAL in German translation

Infrastruktur
infrastructure
infrastrukturell
infrastructural
infrastructure
infrastrukturelle
infrastructural
infrastructure
infrastructural
infrastrukturellen
infrastructural
infrastructure
infrastruktureller
infrastructural
infrastructure
Infrastrukturen
infrastructure
Infrastrukturprojekte
infrastructure project
infrastructural project

Examples of using Infrastructural in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
To propose coherent policies e.g. in the infrastructural sphere;
Beispielsweise auf dem Gebiet der Infrastruktur eine in sich schlüssige Politik vorzuschlagen;
Rostock offered outstanding infrastructural conditions.
Rostock bot hervorragende infrastrukturelle Bedingungen.
Of the transeuropea infrastructural net TRIES.
Von dem Netz infrastrukturellen transeuropäischen ten-t.
De Infrastructural and commercial facility management.
De Infrastrukturelles und kaufmännisches Gebäudemanagement.
Infrastructural crisis management to stabilize the business.
Infrastrukturelles Krisenmanagement zur Stabilisierung der Geschäftsentwicklung.
Improve the infrastructural conditions for adding value.
Infrastrukturelle Voraussetzungen der Wertschöpfung verbessern.
Previewed infrastructural investments for approximately160 million euros.
Vorgesehen infrastrukturelle Investitionen ungefähr 160 Millionen Eurofür.
Support of necessary infrastructural(construction) measures.
Unterstützung in notwendigen infrastrukturellen(baulichen) Maßnahmen.
Medical and infrastructural help is alsways necessary.
Medizinische und andere Soforthilfe ist in jedem Fall sinnvoll.
De Infrastructural, technical and commercial facility management.
De Infrastrukturelles, technisches und kaufmännisches Gebäudemanagement.
Services in the area of infrastructural facility management.
Erbringung der Dienstleistungen im infrastrukturellen Gebäudemanagement.
Kiel University is facing major construction and infrastructural changes.
Die CAU steht vor großen baulichen und infrastrukturellen Veränderungen.
In the form of technical and infrastructural building management.
Gen im technischen und infrastrukturellen Gebäudemanagement.
The two locations offer excellent infrastructural and geographic conditions.
Beide Standorte bieten sowohl infrastrukturell als auch geographisch hervorragende Bedingungen.
Areas with limited infrastructural development in the Alps.
Umgang mit unerschlossenen Räumen in den Alpen.
It covers in particular also organizational, infrastructural and personnel aspects.
Sie umfasst insbesondere auch organisatorische, infrastrukturelle und personelle Aspekte.
Thus COVISE can make optimal use of varying infrastructural characteristics.
COVISE kann Infrastrukturen mit variierenden Eigenschaften optimal nutzen.
Internal and external infrastructural developments must be considered together.
Interne und externe infrastrukturelle Entwicklungen müssen zusammen berücksichtigt werden.
Infrastructural investments of the concessionaire.
Infrastrukturelle Investitionen von dem Konzessionär.
All infrastructural developments reflect new academic
Alle infrastrukturellen Entwicklungen zu reflektieren neue akademische
Results: 1364, Time: 0.0385

Top dictionary queries

English - German