IS LAGGING BEHIND in German translation

[iz 'lægiŋ bi'haind]
[iz 'lægiŋ bi'haind]
hinkt hinterher
are lagging behind
hinterherhinkt
lag behind
falling behind
to be left behind
get left behind
are trailing behind
im Rückstand ist
zurückliegt
ago
behind
back
old
in the past
lagging behind
are lagging
zurückbleibt
remain
stay behind
lag
leave
fall behind
back
short
underperform
bleibt hinter
staying behind
remain behind
nachhinkt

Examples of using Is lagging behind in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
entrepreneurship where Europe is lagging behind.
Unternehmertum, in denen in Europa Aufholbedarf besteht.
Europe is lagging behind in developing and using modern information and communication technologies ICTs.
Europa liegt zurück was die Entwicklung und Nutzung moderner Informationstechnologien angeht.
The Netherlands is lagging behind.
Die Niederlande hinken hinterher.
Austrian travel industry is lagging behind.
Österreichische Reisebranche hinkt nach.
The outer part is lagging behind.
Der äußere Teil hinkt nach.
The infrastructure, however, is lagging behind this trend.
Die Infrastruktur hinkt dieser Entwicklung hinterher.
France is lagging behind on R& D and innovation.
Frankreich liegt bei FuE und Innovation zurück.
as Samsung is lagging behind.
da Samsung im Rückstand ist.
Europe is lagging behind in digital transformation,
Europa hinkt hinterher in der digitalen Transformation,
The educational system in Romania is lagging behind.
Das rumänische Bildungssystem hinkt hinterher.
This does not mean that the baby is lagging behind in development.
Dies bedeutet nicht, dass das Baby in der Entwicklung zurückbleibt.
Our country is lagging behind.
Unser Land hinkt hinterher.
yet reality is lagging behind.
aber die Wirklichkeit hinkt hinterher.
German market for credit derivatives is lagging behind.
Deutscher Markt für Kreditderivate hinkt hinterher.
The intergovernmental climate process is lagging behind this dynamic.
Der internationale Klimaprozess hinkt dieser Dynamik hinterher.
The European Union is lagging behind in all of these areas.
Die Europäische Union hinkt in all diesen Bereichen hinterher.
the answer to the question of who is lagging behind may change.
die Antwort auf die Frage, wer zurückliegt, kann sich ändern.
If Western Europe needs an explanation as to why its rate of economic growth is lagging behind the US, it need look no further.
Wenn die Westeuropäer nach einer Erklärung suchen, warum ihr Wirtschaftswachstum dem amerikanischen nachhinkt, müssen sie keine weiteren Nachforschungen anstellen.
the recent crisis in Iraq demonstrated fairly clearly where Europe is lagging behind, especially on foreign policy
Die jüngste Krise im Irak hat ziemlich deutlich gemacht, wo Europa im Rückstand ist, was insbesondere für den Bereich der Außenpolitik
I am basically of the opinion that Europe is lagging behind in these new technologies
Ich bin grundsätzlich der Meinung, dass Europa im Hinblick auf diese neuen Technologien und die Biotechnologie zurückliegt, wie es auch in den Schlussfolgerungen des Rates
Results: 4623, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German