IS MANIFESTED IN in German translation

[iz 'mænifestid in]
[iz 'mænifestid in]
manifestiert sich in
manifest themselves in
are manifested in
zeigt sich in
are reflected in
are evident in
are shown in
can be seen in
show in
are manifested in
are revealed in
are seen in
appear in
are expressed in
äußert sich in
express themselves in
spoke in
are manifested in
offenbart sich in
sich in
are in
is reflected in
itself in
themselves in
yourself in
turned into
engage in
himself in
settled in
get into
erweist sich in
appears in
spiegelt sich in
are reflected in
are mirrored in
are evident in
tritt in
occur in
enter into
appear in
come into
compete in
step into
kick in
arise in
perform in

Examples of using Is manifested in in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
That clearly is manifested in the subjective elements in his poetry.
Subjektive Elemente stehen in seinen Gedichten im Vordergrund.
As a rule, this symptom is manifested in the first trimester.
In der Regel manifestiert sich dieses Symptom im ersten Trimester.
The illusory energy is manifested in the duality of desire and hate.
Die illusionierende Energie ist in der Dualität von Verlangen und Haß manifestiert.
The volcanic origin of the archipelago is manifested in its cones and craters.
Der vulkanische Ursprung des Archipels manifestiert sich in seinen Kegeln und Kratern.
It opens into the mouth and its brilliance is manifested in the lips.
Sie öffnet sich im Mund und ihr Strahlen(Glanz) manifestiert sich in den Lippen.
In addition, the effect of cortisol in the body is manifested in.
Außerdem äußert sich die Wirkung von Cortisol im Körper in.
That is manifested in the North-American strategic hegemony and in the NATO.
Das heißt Europa steht unter nordamerikanische strategische Hegemonie und diese findet in der NATO ihren Ausdruck.
He is right in front of us. God is manifested in Him.
Er ist direkt vor uns. Er(Gott) ist in Ihm offenbart.
The downplaying of the genocide is manifested in the form of the reproduction.
In Form der reproduzierten Reproduktion manifestiert sich die Verharmlosung des Völkermords.
Dysbacteriosis is manifested in infants by frequent regurgitation,
Die Dysbacteriose äußert sich bei Säuglingen durch häufiges Aufstoßen,
The partnership with the Federal Archives is manifested in regular meetings and scholarly discussions.
Die Partnerschaft mit dem Bundesarchiv manifestiert sich in regelmäßigen Treffen und Fachgesprächen.
This provides a cost saving, which is manifested in the long run.
Dies sorgt für eine Kostenersparnis, die sich auf Dauer bemerkbar macht.
Definitely, the bond of the spirit with Karma is manifested in both Worlds.
Bestimmt, die Verbindung des Geistes mit dem Karma wird in beiden Welten offenbart.
Charity is the inner life of the Church and is manifested in ecclesial communion.
Die Liebe ist das innerste Leben der Kirche und sie kommt in der kirchlichen Gemeinschaft zum Ausdruck.
Description: Mercy, as it is manifested in this life and in the Hereafter.
Beschreibung: Allahs Gnade, wie sie sich in diesem Leben und im Jenseits äußert.
Just as good is manifested in limitless ways and aspects, so also is darkness.
Ebenso wie Gutes auf unendliche Weise und in vielen Aspekten offenbar wird, verhält es sich auch mit Dunkelheit.
The concept of a starry sky is manifested in the irregular distribution of recessed luminaires.
Die Idee eines Sternenhimmels manifestiert sich in der unregelmäßigen Verteilung der Deckeneinbauleuchten.
This is manifested in our daily lives earth
Dies ist in unserem täglichen Leben manifestiert Himmel und Erde,
One of Russian cosmism's main motifs- immortality- is manifested in its aesthetics.
Die unsterbliche Ausrichtung des russischen Kosmismus zeigt sich in seiner Ästhetik.
This is manifested in the colourful and playful details of the rooms
Dies spiegelt sich vor allem in den farbenfrohen und verspielten Details in den einzelnen Zimmern
Results: 9790, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German