IS OMITTED in German translation

[iz ə'mitid]
[iz ə'mitid]
entfällt
represent
total
no longer apply
accounts
eliminates
be omitted
goes
is attributable
removed
are no longer necessary
wird ausgelassen
fehlt
lack
absence
be absent
have
need
shortage
are missing
there are
unterbleibt
be avoided
be omitted
failure
stop
take place
do not occur
nicht angegeben wird
weg
way
path
away
road
route
journey
trail
leave
pathway
track
nicht angegeben ist
wird verzichtet
ist ausgelassen
ist weggelassen

Examples of using Is omitted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
If a resource doesn't have subproperties, this section is omitted.
Wenn eine Ressource keine Untereigenschaften hat, wird dieser Abschnitt weggelassen.
Example 1 argument[decimals] is omitted.
Beispiel 1-Argument[Dezimalzahlen] wird weggelassen.
But the brutal eradication is omitted.
Die brutale Ausrottung wird jedoch außen vorgelassen.
Front number plate is omitted 760 800.
Vorderes Nummernschild fällt weg 760 800.
WCPATH is omitted, a default value of.
Wird WCPATH ausgelassen, wird der Wert.
This stage is omitted for Pelle Frau Soul.
Diese Phase entfällt bei Pelle Frau Soul.
If computername is omitted, all sessions are ended.
Wird kein Computername angegeben, werden alle Sitzungenbeendet.
The surgery fee(German Praxisgebühr) is omitted.
Eine Abrechnung über die Krankenversichertenkarte ist nicht möglich Praxisgebühr entfällt.
After installation, the touch function is omitted!
Nach Verbau entfällt die Touchfunktion!
Virtually no area of human communication is omitted here.
Kaum ein Bereich der menschlicher Kommunikation wird dabei ausgelassen.
The standard switch is omitted by selecting for switching.
Der Standardschalter entfällt, wenn die Rundumschaltung ausgewählt wird.
If the destination folder is omitted, the.
Wenn der Zielordner nicht angegeben.
This account is omitted in Genesis, for monotheistic purposes.
Dieser Bericht ist in der Genesis zu monotheistischen Zwecken weggelassen.
If WCPATH is omitted, a default value of“.
Wird WCPATH ausgelassen, wird der Wert„.
The registration fee of€ 2.- is omitted.
Die Buchungsgebühr von € 2,-- entfällt.
In the parallel narrative of 2 Kings this detail is omitted.
In der parallelen Erzählung von 2 Königen wird dieses Detail weggelassen.
E-mail only The support about a regular expression is omitted.
Nur E-Mails. Der Support für reguläre Ausdrücke fällt weg.
Post-production is omitted, rendering this processing procedure most efficient.
Eine Nachbearbeitung entfällt, was diesen Bearbeitungsprozess besonders effizient macht.
With the new printing machine the conventional pre-press stage is omitted.
Bei der neuen Druckmaschine entfällt die konventionelle Druckvorstufe.
The rationale is omitted in the realm of the subjective.
Das Rationale entfällt ins Subjektive. Zurückschlagen, Wehren.
Results: 3665, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German