IS PRECLUDED in German translation

[iz pri'kluːdid]
[iz pri'kluːdid]
wird ausgeschlossen
are excluded
are eliminated
will be disqualified
are disclaimed
are ruled out
will be ruled out
rules out
are removed
entgegenstehen
prevent
oppose
conflict
preclude
contrary
hinder
contradict
stand in the way
in a way
militate
verhindert
prevent
avoid
stop
keep
hinder
impede
inhibit
eliminate
avert

Examples of using Is precluded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
During all such unexpected metamorphoses, all premeditation is precluded.
Bei all diesen unerwarteten Verwandlungen ist jede Art von Vorbedacht ausgeschlossen.
Liability to pay compensation for initial defects is precluded.
Die Schadensersatzhaftung für anfängliche Mängel ist ausge- schlossen.
Certified manufacturing process- Any mix-up of materials is precluded.
Zertifizierter Fertigungsprozess- Werkstoffverwechslungen werden ausgeschlossen.
Is precluded, regardless of the legal nature of the asserted claim.
Ist- ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruches- ausgeschlossen.
Datentechnik GmbH for the defect that was not notified is precluded.
Datentechnik GmbH für den nicht angezeigten Mangel ausgeschlossen.
This is where a keyword is precluded by a minus sign, for example.
Dieses ist, wo ein Schlüsselwort durch ein Minuszeichen ausgeschlossen wird, z.B.
from/to islands, is precluded.
von/auf Inseln ist ausgeschlossen.
Jobvector's liability for originals and samples is precluded, unless otherwise agreed in writing.
Die Haftung von jobvector für Originale und Muster ist ausgeschlossen, wenn nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde.
also cultural change is precluded.
insbesondere eines kulturellen Wandels ausgeschlossen.
The assignment or pledging of guarantee claims where the goods are not transferred to the third party is precluded.
Die Abtretung oder Verpfändung von Gewährleistungsansprüchen ohne Übereignung der Ware an Dritte ist ausgeschlossen.
Refusal to pay due to a defect is precluded if the customer was aware of the defect or other reason for objection.
Eine Zahlungsverweigerung aufgrund eines Mangels ist ausgeschlossen, wenn der Kunde den Mangel oder sonstigen Beanstandungsgrund kannte.
notice of defects ascertainable using the agreed manner is precluded.
die Rüge von Mängeln, die bei der vereinbarten Art der Abnahme feststellbar waren, ausgeschlossen.
this shall not mean that sanctioning of the others is precluded.
so wird dadurch die Möglichkeit der Ahndung bei den anderen nicht ausgeschlossen.
whereby any allocation of user profiles to particular IP addresses is precluded.
nach der Erfassung anonymisiert, womit eine Zuordnung von Nutzungsprofilen zu bestimmten IP-Adressen ausgeschlossen wird.
The right to make further claims is precluded unless the delay results at least from gross negligence on the part of the seller.
Darüber hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen, es sei denn, der Verzug beruht auf zumindest grober Fahrlässigkeit des Verkäufers.
pursuant to Section 87, if such transfer is precluded by special statutory regulations.
sonstiger Angaben nach§ 87 unterbleibt, soweit besondere gesetzliche Verwendungsregelungen entgegenstehen.
Insofar as the contractual liability of SDSA is precluded or limited, the same applies to the personal liability of employees,
Soweit die vertragliche Haftung von SDSA ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung von Arbeitnehmern,
Claims for compensation of damages by the Customer because of a change to the exhibition space(location and/or size) is precluded.
Ein Schadensersatzanspruch des Kunden aufgrund der Änderung der Ausstellungsfläche(Lage und/oder Größe) ist ausgeschlossen.
 No notification shall be given if this is precluded by the purpose of the investigation or the person concerned expressly so requests.
Von einer Benachrichtigung wird abgesehen, wenn der Untersuchungszweck sie verbietet oder die betroffene Person sie ausdrücklich ablehnt.
in contaminated waters of this type, and their use for any water supply purposes is precluded.
derart kontaminierten Wässern unmöglich, eine wasserwirtschaftliche Nutzung ausgeschlossen.
Results: 1927, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German