KEY REFORMS in German translation

[kiː ri'fɔːmz]
[kiː ri'fɔːmz]
zentralen Reformen
Schlüsselreformen
entscheidende Reformen
wichtigsten Reformen
wichtigste Reformen
wichtigen Reformen
zentrale Reformen
großen Reformen

Examples of using Key reforms in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
identify a baseline upon which the dynamic approach will be based and the key reforms will be addressed during implementation by policy dialogue,
um sich ein Bild von der Ausgangslage, von der der dynamische Ansatz ausgehen wird, und den zentralen Reformen zu verschaffen, die während der Durchführung der Budgethilfe durch Politikdialog, Kapazitätsausbau
make progress on key reform:"The EU's role is essential
das Jahr 2010 entscheidend für Fortschritte bei Schlüsselreformen sei:„Die EU spielt eine entscheidende Rolle,
Key reforms.
Wichtigste Elemente der Reform.
Internal Market Strategy Review highlights need to deliver key reforms.
Überprüfung der Binnenmarktstrategie betont Notwendigkeit maßgeblicher Reformen.
If we are to make a success of enlargement a number of key reforms are essential.
Wenn wir die Erweiterung zu einem Erfolg machen wollen, ist eine Reihe entscheidender Reformen unerläßlich.
It is important that Serbia now uses this momentum and continues to vigorously implement key reforms.
Serbien muss jetzt diese Dynamik nutzen und weiterhin die Reformen in den Schwerpunktbereichen energisch umzusetzen.
However, further progress is needed on co-operation between government and opposition to enable key reforms.
Regierung und Opposition müssen jedoch ihre Zusammenarbeit noch verbessern, um wichtige Reformen auf den Weg zu bringen.
The Member States should step up implementation of the key reforms highlighted in the country-specific recommendations addressed to them.
Die Mitgliedstaaten sollten die Umsetzung der in den jeweiligen länderspezifischen Empfehlungen hervorgehobenen wichtigen Reformen beschleunigen.
The key reforms enumerated for consideration include almost every aspect of the Single Market,
Die aufgeführten zu erörternden Schlüsselreformen betreffen beinahe alle Aspekte des Binnenmarkts,
The Commission is supporting the key reforms of the Global Political Agreement to encourage an environment conducive to general elections.
Die Kommission unterstützt die im umfassenden politischen Abkommen vorgesehenen Schlüsselreformen, um günstige Rahmenbedingungen für allgemeine Wahlen zu schaffen.
These social partners have already undertaken key reforms in the Member States in training,
Diese Sozialpartner haben im Übrigen in den Mitgliedstaaten entscheidende Reformen in die Wege geleitet, die die Ausbildung, den Arbeitsmarkt
its work in implementing key reforms in line with European standards.
seine Anstrengungen bei der Umsetzung von wichtigen Reformen im Einklang mit europäischen Standards.
the Council regretted that many key reforms had been delayed in 2006.
bei der Verwirklichung zahlreicher entscheidender Reformen im Jahre 2006 Verzögerungen eingetreten sind.
We need to continue to encourage Moldova to press on with key reforms on democracy, the rule of law
Wir müssen die Republik Moldau weiterhin dazu ermutigen, ihre wichtigen Reformen im Bereich der Demokratie,
The new generation of cohesion policy for 2007-2013 is crucial to the Lisbon agenda as a result of a number of key reforms introduced for the new programming period.
Die neue Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 ist von entscheidender Bedeutung für die Lissabon‑Agenda, da für den neuen Programmplanungszeitraum einige wichtige Reformen eingeführt wurden.
This will provide an opportunity to assess whether negotiations on a Stabilisation and Association Agreement could be concluded in the light of overall progress with democratic standards and key reforms.
Die insgesamt in Bezug auf die demokratischen Standards und bei den entscheidenden Reformen erzielt wurden, die Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen abgeschlossen werden können.
Serbia has demonstrated its commitment to moving closer to the EU by building up a track record in implementing the provisions of the Interim Agreement with the EU and by undertaking key reforms.
Serbien hat durch Fortschritte bei der Umsetzung des Interimsabkommens mit der EU und durch wichtige politische Reformen sein Engagement für eine Annäherung an die Europäische Union bewiesen.
As underlined by the European Parliament,6 the real success of the economic policy coordination under the European Semester can only be assessed through the implementation of the key reforms outlined in the country-specific recommendations.
Wie das Europäische Parlament betonte6, lässt sich der tatsächliche Erfolg der wirtschaftspolitischen Koordinierung im Rahmen des Europäischen Semesters nur an der Umsetzung der in den länderspezifischen Empfehlungen beschriebenen wichtigen Reformen messen.
the conclusion was that the lack of a shared vision by political leaders on the direction of the country continued to block key reforms and further progress towards the EU.
lautet die Schlussfolgerung, dass das Fehlen einer gemeinsamen Vision der politischen Entscheidungsträger hinsichtlich der Entwicklung des Landes ein Hindernis für zentrale EU-bezogene Reformen und die weitere Annäherung an die EU darstellt.
The Irish Presidency has today secured agreement among Member States at the EU's Competitiveness Council on a series of key reforms that will modernise state aid rules.
Der irische EU-Ratsvorsitz konnte heute im Rahmen des Rates“Wettbewerbsfähigkeit” Einigung der Mitgliedsstaaten über eine Reihe von wichtigen Reformen erzielen, welche zu einer Modernisierung der Vorschriften über staatliche Beihilfen führen werden.
Results: 1591, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German