LAST ACT in German translation

[lɑːst ækt]
[lɑːst ækt]
Last Act
the last act
letzte Akt
letzte Tat
letzte Handlung
letzter Act
letzte Aktion
nächste Akt
letzte Amtshandlung

Examples of using Last act in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The last act is bloody!
Der letzte Akt ist immer blutig"!
A last act makes a film.
Der letzte Akt macht den Film.
What's the last act?
Was passiert im letzten Akt?
The last act makes Jacob is bowing.
Der letzte Akt macht Jakob Verbeugung.
But this is my last act of consideration.
Mein letzter Akt der Zuneigung.
You rarin' to book that last act?
Ja?- Verpflichtest du die letzte Nummer?
Everything is now ready for the last act of the tragedy.
Alles ist nun bereit für den letzten Akt der Tragödie.
I helped write, or rather, remember, the last act.
Ich habe geholfen, den letzten Akt zu schreiben.
The swan song, the last act... The fat lady singing.
Der Schwanengesang, der letzte Akt, die dicke Lady singt.
Hey, lovebirds, we're on the last act.
Hey, Turteltäubchen, die letzte Nummer läuft.
The harvest is the last act in a process that continues throughout the year.
Die Ernte ist der letzte Akt eines Prozesses, der das ganze Jahr über andauert.
This last act... was the only kindness I ever did for her.
Diese letzte Tat war die einzige Güte, die ich ihr je zeigte.
He persuaded Einstein, as his last act, to sign the famous memorandum of Bertrand Russell.
Er überredete Einstein, als letzten Akt das berühmte Memorandum von Bertrand Russell zu unterschreiben.
The last act of my gourmet travel article here for you is an act of few words.
Der letzte Akt meines genussvollen Reiseartikels hier für Euch ist ein Akt weniger Worte.
Kermit, if you liked the last act, wait till you see the next one.
Kermit, wenn dir die letzte Nummer gefiel, warte, bis du die nächste siehst.
And if enough people die before the last act, maybe you might give it four stars.
Wenn nur genug Leute vor dem letzten Akt sterben, geben Sie ihm vier Sterne.
The last act of tying something up.
Als letzten Akt des Zuzurrens sozusagen.
Rubbing themselves to the last act to shine sweetly.
Sich reibend bis zum letzten Akt, um lieblich zu erstrahlen.
These last act on the man-bearing globes of our chain.
Diese letzteren wirken auf den menschentragenden Globen unserer Kette.
What has the last Act got to do with the devil?
Was hat der letzte Akt mehr mit dem Teufel zu thun?
Results: 2156, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German