LONG-WINDED in German translation

[lɒŋ-'windid]
[lɒŋ-'windid]
langatmig
lengthy
long
slow
longwinded
wordy
langwierig
lengthy
long
tedious
protracted
time-consuming
slow
prolonged
laborious
drawn-out
longsome
umständlich
cumbersome
awkward
inconvenient
difficult
laborious
complex
circumstantial
hassle
tedious
complicated
lange
long
length
time
weitschweifige
langatmige
lengthy
long
slow
longwinded
wordy
langatmigen
lengthy
long
slow
longwinded
wordy
langwieriger
lengthy
long
tedious
protracted
time-consuming
slow
prolonged
laborious
drawn-out
longsome
langen
long
length
time
langwierige
lengthy
long
tedious
protracted
time-consuming
slow
prolonged
laborious
drawn-out
longsome
umständliche
cumbersome
awkward
inconvenient
difficult
laborious
complex
circumstantial
hassle
tedious
complicated
langwierigen
lengthy
long
tedious
protracted
time-consuming
slow
prolonged
laborious
drawn-out
longsome
lang
long
length
time
weitschweifig

Examples of using Long-winded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Com Warning: the beginning is a bit long-winded!
Com Achtung: Anfang ist etwas langatmig.
Warning: the beginning is a bit long-winded!
Achtung: der Anfang ist etwas langatmig!
Warning: the beginning is a bit long-winded!
Achtung: Anfang ist etwas langatmig.
Berry is always very long-winded", laughs Froukje.
Berry ist immer sehr langatmig", lacht Froukje.
Easy language- no convoluted or long-winded sentences.
Leichte Sprache- keine verschachtelten oder langen Sätze.
Sure we could also do it more long-winded.
Klar können wir auch langatmig.
I will try not to be so long-winded in the future. 我以后尽量不那么冗长的未来.
Ich versuche, so lang-winded nicht zu sein zukünftig.
Long-winded lectures on functions- that is something you won't find.
Lange Vorträge über viele Funktionen- das werden Sie bei uns nicht finden.
And, please, do not be too talkative and long-winded!
Und sei dann nicht zu geschwätzig und langatmig!
Troublesome and long-winded collecting of the affected products is no longer necessary.
Mühevolles und langwieriges Zusammensuchen der betroffenen Produkte gehört somit der Vergangenheit an.
Another challenge is the communication with partners, which is often a bit long-winded.
Eine weitere Herausforderung ist die oft langwierige Kommunikation mit Partnern.
A typical introduction: long-winded story of past stuff
Typische Einführung: langatmige Erzählung zu Vergangenem
Forget those long-winded stories and dive right into the HO scenes you love!
Vergiss die unendlich langen Handlungsstränge und tauche gleich in großartige Wimmelbildszenen ein!
The World Social Forums- are more characterized by long-winded as well as non-binding debates.
Viele internationale Zusammenkünfte- zum Beispiel auf den Weltsozialforen- sind doch eher durch ebenso langatmige wie unverbindliche Debatten geprägt.
Karl came across as pedantic, long-winded, condescending.
Karl kam pedantisch, langatmig, zum Teil herablassend rüber.
The old professor's lectures are long-winded and ponderous.
Die Vorlesungen des alten Professors sind langatmig und schleppend.
it's a little long-winded.
es ist etwas langatmig.
Long-winded presentations about numerous functions- are not what you will get from us.
Lange Vorträge über viele Funktionen- das werden Sie bei uns nicht finden.
Installing these codes can be a little long-winded to explain.
Die Installation dieser Codes zu erklären, ist ein wenig umständlich.
I just hope the priest isn't too long-winded.
Ich hoffe nur, dass der Pfarrer nicht zu langatmig ist.
Results: 217, Time: 0.0453

Top dictionary queries

English - German