MACRO-PRUDENTIAL in German translation

makroprudenzielle
macroprudential
macro-prudential
auf Makroebene
macro-prudential
at macro level
macro-level
makroprudentielle
macroprudential
macro-prudential
Macro-prudential
für die Makroaufsicht
makroaufsichtlichen

Examples of using Macro-prudential in English and their translations into German

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
With a view to the upcoming macro-prudential competences of the ECB in the Euro Area
Im Hinblick auf die bevorstehenden makroaufsichtlichen Zuständigkeiten der EZB im Euro-Währungsgebiet
to ensure that national and European macro-prudential authorities have the tools to react appropriately to developments in capital markets.
die Arbeiten auf internationaler Ebene sicherstellen, dass die für die Makroaufsicht zuständigen nationalen und europäischen Behörden über die nötigen Instrumente verfügen, um angemessen auf Entwicklungen an den Kapitalmärkten reagieren zu können.
In pursuing its macro-prudential mandate, the ESRB performs a number of key functions,
Bei der Ausführung seines makroaufsichtlichen Auftrags nimmt der ESRB eine Reihe wichtiger Aufgaben wahr,
The forthcoming review of the EU macro-prudential framework will assess any inconsistencies in the macro-prudential toolset, and where instruments overlap in terms of risk targeting,
Bei der anstehenden Überprüfung des makroprudenziellen Rahmens der EU werden etwaige Widersprüchlichkeiten im makroprudenziellen Instrumentarium sowie etwaige Überschneidungen zwischen den Instrumenten im Hinblick auf die Erkennung,
Macro-prudential(systemic) risks.
Risiken auf Makroebene Systemrisiken.
Providing this broader perspective is the responsibility of macro-prudential supervisors.
Diese breitere Perspektive einzunehmen, ist Aufgabe der Makroaufsicht.
Procedures relating to the SSM's micro-prudential and macro-prudential tasks;
Verfahren im Hinblick auf die mikro- und makroprudenziellen Aufgaben innerhalb des SSM.
Macro-prudential(systemic) risks, relating in particular to the use of leverage.
Risiken auf Makroebene(Systemrisiken) vor allem in Zusammenhang mit der Nutzung von Leverage.
The ESRB must receive the information which it needs to carry out macro-prudential assessments effectively.
Der ESRB muss die Informationen erhalten, die er zur effektiven Durchführung von Bewertungen auf der Makroebene benötigt.
The ESRB is developing important analytical work on cross-cutting macro-prudential issues e.g. over-banking, interconnectedness.
Der ESRB entwickelt derzeit eine wichtige Analysearbeit im Hinblick auf übergreifende Fragen der Makroaufsicht z. B. Überversorgung im Bankensektor, Vernetzung.
The following Specific Objectives have been set in the areas of micro-prudential supervision and macro-prudential supervision.
Hinsichtlich der Aufsicht auf Mikro- und auf Makroebene wurden zudem die folgenden spezifischen Ziele festgelegt.
In addition, the European Systemic Risk Board has been established as macro-prudential supervisor at the EU level.
Zudem wurde der Europäische Ausschuss für Systemrisiken(ESRB) als EU-Aufsichtsinstanz auf Makroebene geschaffen.
This option would involve the EFC taking over the key role in the future framework for macro-prudential supervision.
Bei dieser Option würde dem Wirtschafts- und Finanzausschuss die Schlüsselrolle im künftigen Rahmen der Aufsicht auf Makroebene zukommen.
It shall develop a European macro-prudential perspective to address the problem of fragmented individual risk analysis at national level;
Er soll eine europäische, auf die Makroebene gerichtete Aufsichtsperspektive entwickeln, um dem Problem einer fragmentierten individuellen Risikoanalyse auf nationaler Ebene entgegenzuwirken.
Against this background, the ECB relies on macro-prudential indicators, for example with respect to credit developments and competitive conditions.
Hier stützt sich die EZB auf systemweite Indikatoren, zum Beispiel für die Entwicklung der Kreditaggregate und der Wettbewerbsbedingungen.
Central bank access to macro-prudential information.
Zugang der Zentralbank zu makroprudentiellen Informationen.
Macro-prudential policies are one option.
Eine Option sind makroprudenzielle Maßnahmen.
Important macro-prudential and supervisory changes were adopted during this period.
In dieser Zeit wurden wichtige makroprudenzielle und aufsichtsrechtliche Änderungen umgesetzt.
Moreover, to ensure that a macro-prudential perspective is appropriately taken into account,
Da mit gewährleistet wird, dass makroprudenziellen Gesichtspunkten hinreichend Rechnung getragen wird,
Identify macro-prudential risks in Europe;
Ermittlung von Risiken auf Makroebene in Europa;
Results: 311, Time: 0.046

Top dictionary queries

English - German