MAY JUSTIFY in German translation

[mei 'dʒʌstifai]
[mei 'dʒʌstifai]
rechtfertigen können
can justify
may justify
may warrant
be able to justify
capable of justifying
rechtfertigen kann
can justify
may justify
may warrant
be able to justify
capable of justifying
rechtfertigen könnten
can justify
may justify
may warrant
be able to justify
capable of justifying

Examples of using May justify in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Court states that the protection of consumers against abuses of advertising nevertheless constitutes an overriding reason relating to the general interest which may justify restrictions on the freedom to provide services,
Dazu führt der Gerichtshof aus, dass indessen der Schutz der Verbraucher gegen ein Übermaß an geschäftlicher Werbung einen zwingenden Grund des Allgemeininteresses darstellt, der Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs rechtfertigen kann, soweit die entsprechenden Beschränkungen geeignet sind,
In the case of a practice that may justify application by the Community of the measures provided for in Article 35 of the Interim Agreement,
Im Fall einer Praxis, die die Anwendung der in Artikel 35 des Interimsabkommens und später in Artikel 70 des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens vorgesehenen Maßnahmen durch die Gemeinschaft rechtfertigen könnte, entscheidet die Kommission nach Prüfung des Falles von sich aus oder auf Ersuchen eines Mitgliedstaats,
frequent transport services to link continental Europe with the outermost regions and within those regions may justify the conclusion of public service contracts which impose on the operator obligations which he would not accept if he were motivated solely by economic considerations.
innerhalb dieser Regionen die Regelmäßigkeit, Beständigkeit und Häufigkeit des Verkehrsdienstes gewährleistet sein müssen, kann es durchaus gerechtfertigt sein, Verträge über die Erbringung gemeinwirtschaftlicher Leistungen abzuschließen, mit denen der Verkehrsunternehmer an Regeln gebunden wird, die er aus seinem eigenen wirtschaftlichen Interesse heraus ansonsten nicht beachtet hätte.
In the case of practices that may justify application by the Community of the measures provided for in Articles 13, 15 and 25 of the Agreement, appropriate safeguard measures may,
Im Falle von Praktiken, die die Anwendung der in den Artikeln 13, 15 und 25 des Abkommens vorgesehenen Maßnahmen durch die Gemeinschaft rechtfertigen können, können vom Rat geeignete Schutzmaßnahmen nach der in diesen Artikeln festgelegten Maßgabe erlassen werden gemäß dem Verfahren
had to be interpreted as meaning that the grounds to which they refer are the sole grounds which may justify withdrawal or suspension of authorization to market
Fassung dahin auszulegen ist, daß nur die darin genannten Gründe den Widerruf oder die Aussetzung der Genehmigung für das Inverkehrbringen rechtfertigen können und die Mitgliedstaaten folglich daran hindern,
The first has to do with the notion of rivalry, which may justify major concentrations
Diese betreffen einerseits die Auffassung von Wettbewerb, die erhebliche Marktkonzentrationen und die Bildung von Konzernen in den audiovisuellen Medien mit dem Argument rechtfertigen kann, wir müssten stärker werden
Consequently, and without prejudice to other exceptions which might justify refusing access to the documents requested, the exception for protection of the public interest(court proceedings) is applicable.
Folglich und unbeschadet anderer Ausnahmen, die die Verweigerung des Zugangs zu den gewünschten Dokumenten rechtfertigen könnten, findet die Ausnahme des Schutzes des öffentlichen Interesses(Rechtspflege) Anwendung.
I do not think there is any argument by which we might justify acceptance of a standard of protection that varied from one Member State to another,
Ich sehe kein Argument dafür, mit dem wir es rechtfertigen könnten, ein unterschiedliches Schutzniveau in verschiedenen Mitgliedstaaten zu akzeptieren. Das würde im Übrigen nur dazu führen,
contain provisions of a cultural nature such as might justify restrictions on competition;
kulturellen Zwecken dienen und Bestimmungen kultureller Art beinhalten, die Wettbewerbsbeschränkungen rechtfertigen könnten.
the elimination of possible market failures that might justify actions to address specific problems in industrial and/or service sectors.
mögliche Fälle von Marktversagen beseitigt werden, was Maßnahmen zur Bewältigung besonderer Probleme in bestimmten Industrie- und/oder Dienstleistungs sektoren rechtfertigen könnte.
obstacles to improved competitiveness, and possible market failures, which might justify actions to address specific problems in individual industrial and/or service sectors.
die einer verbesserten Wettbewerbsfähigkeit entgegenstehen, sondern auch mögliche Fälle von Marktversagen, die Maßnahmen zur Beseitigung spezifischer Probleme in einzelnen Industrie- oder Dienstleistungssektoren rechtfertigen könnten.
both including education expenditure alongside research expenditure among the relevant factors that might justify an increase in the deficit,
schlagen wir in einem unserer Änderungsanträge vor, zu den einschlägigen Faktoren, die eine Erhöhung des Defizits rechtfertigen können, auch die Bildungsausgaben ebenso
Such effects may justify certain mitigating measures.
Diese Auswirkungen könnten bestimmte Abhilfemaßnahmen rechtfertigen.
No reasons or arguments may justify.
Keine Sichtweise, kein Argument kann die Tatsache rechtfertigen.
The following reasons may justify the application of certain vertical restraints.
Der Rückgriff auf bestimmte vertikale Beschränkungen kann aus folgenden Gründen gerechtfertigt sein.
Here are some cases that may justify our decision to deny someone baptism.
Hier sind einige Fälle, die unsere Entscheidung rechtfertigen können, jemandem die Taufe zu verweigern.
The medical supply of the population is a public purpose that may justify an approval in individual cases.
Die medizinische Versorgung der Bevölkerung ist danach auch ein öffentlicher Zweck, der im Einzelfall die Erteilung einer Erlaubnis(…) rechtfertigen kann.
not exclude the possibility that a change of the relevant facts may justify an exception from the principle- see below.
eine Änderung des relevanten Sachverhalts eine Ausnahme vom Grundsatz des Verschlechterungsverbots rechtfertigen kann- s. unten.
granted that it may be applicable to tolerance, and may justify strongly discriminatory tolerance on political grounds(cancellation of the liberal creed of free
aus politischen Gründen eine streng unterscheidende Praxis rechtfertigen kann(Abschaffung des liberalen Glaubens an freie und gleiche Diskussion), so ergibt sich
Our legitimate interest may justify some examples of automated decision-making.
Unser berechtigtes Interesse kann einige Beispiele für automatisierte Entscheidungen rechtfertigen.
Results: 2503, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German