MAY REFLECT in German translation

[mei ri'flekt]
[mei ri'flekt]
nachdenken mögen
may reflect
may ponder
may think
spiegelt möglicherweise
widerspiegeln kann
can reflect
may reflect
can represent
sich besinnen mögen
may reflect
kann reflektieren
vielleicht nachdenken
may reflect
nachdenken möget
may reflect
may ponder
may think
widerspiegeln können
can reflect
may reflect
can represent
spiegeln möglicherweise
möglicherweise spiegeln

Examples of using May reflect in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mineralization was also intersected below this horizon that may reflect a thickening of this zone or represents another zone in the stratigraphic footwall.
Die Mineralisierung wurde auch unterhalb dieses Horizonts geschnitten, was eine Verdickung dieser Zone widerspiegeln kann oder eine andere Zone in der stratigraphischen Fußwand darstellt.
you may clarify for the people that which has been sent down to them, so that they may reflect.
du den Menschen deutlich machst, was zu ihnen herabgesandt worden ist, und damit sie vielleicht nachdenken.
always be transparent or accurate and to a large extent may reflect investor sentiment at the relevant time.
Marktdaten nicht immer transparent oder korrekt sind und in hohem Umfang die Stimmung der Anleger zum jeweiligen Zeitpunkt widerspiegeln können.
Unrest may reflect more a sense of betrayal- that others are not living up to their implied promises
Möglicherweise spiegeln Unruhen mehr ein Gefühl des Verraten-worden-seins wider- das Empfinden, dass andere entgegen stillschweigender Übereinkunft handeln
It must be understood that some differences in ULC growth rates are a natural feature of a well-functioning monetary union, as these may reflect catching-up processes or necessary adjustments to past shocks.
Hierbei ist zu beachten, dass gewisse Unterschiede bei den Wachstumsraten der Lohnstückkosten ein natürliches Merkmal einer gut funktionierenden Währungsunion sind, da sie Aufholprozesse oder erforderliche Anpassungen im Zusammenhang mit vorangegangenen Schocks widerspiegeln können.
Crete in Greece and the Balearic Islands in Spain may reflect the landing of supplies
Islas Baleares in Spanien zu beobachten sind, spiegeln möglicherweise die Anlandung von Vorräten
But the purge may reflect other, more important goals.
Aber diese Säuberungsaktion könnte andere, wichtigere Ziele widerspiegeln.
This may reflect the growth habit of the individual plants.
Dies kann das Wachstumsverhalten der individuellen Pflanzen reflektieren.
Thus He enjoineth you that haply ye may reflect.
Dies ist, was ER euch geboten hat, damit ihr nachsinnt.
perhaps they may reflect.
Begebenheiten, damit sie sich entsinnen.
Narrate to them these parables that they may reflect.
So erzähle die(dir offenbarten) Begebenheiten, damit sie sich entsinnen.
Objects with a low emissivity may reflect energy coming from adjacent objects.
Gegenstände mit niedrigem Emissionswert können Temperaturen benachbarter Gegenstände reflektieren.
Thus God makes His signs clear to you that you may reflect.
Solcherart verdeutlicht ALLAH euch die Ayat, damit ihr nachdenkt.
Allah coineth the similitudes for mankind in order that they may reflect.
Und Gott führt für die Menschen Gleichnisse an, auf daß sie es bedenken.
We draw such comparisons for mankind, so that they may reflect.
Und solche Gleichnisse prägen Wir für die Menschen, auf daß sie nachdenken mögen.
We draw such comparisons for mankind, so that they may reflect.
Diese Gleichnisse prägen Wir den Menschen, auf daß sie nachdenken mögen.
God presents the parables to the people, so that they may reflect.
Und Allah prägt Gleichnisse für die Menschen, auf daß sie nachdenken mögen.
Mirrors may reflect objects, but they do not have objects.
Spiegel können zwar Objekte reflektieren, doch sie haben keine Objekte.
Liquidation of long-USD exposure may reflect hopes for“Powell put”.
Liquidierung des Long-Engagements im US-Dollar könnten Hoffnungen auf„Powell-Put“ widerspiegeln.
This result may reflect differing developments among German medical schools 3.
Dieses Ergebnis könnte Ausdruck der unterschiedlichen Entwicklungen an den Medizinischen Fakultäten in Deutschland sein 3.
Results: 2473, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German