MONITORING ACTIVITIES in German translation

['mɒnitəriŋ æk'tivitiz]
['mɒnitəriŋ æk'tivitiz]
Überwachungstätigkeiten
monitoring activities
surveillance
surveillance activities
Überwachungsaktivitäten
Überwachungsmaßnahmen
surveillance measure
Monitoring-aktivitäten
Monitoringmaßnahmen
Überwachung der Aktivitäten
Monitoringaktivitäten
Kontrolltätigkeiten
control activities
inspections
Monitoringtätigkeiten
of the monitoring activity
Überwachungstätigkeit
monitoring activities
surveillance
surveillance activities

Examples of using Monitoring activities in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
For PPE products in category III, additional monitoring activities beyond the EC type examination must be conducted.
Über die EG-Baumusterprüfung hinaus müssen bei PSA-Produkten der Kategorie III zusätzliche Überwachungsmaßnahmen durchgeführt werden.
Each Member State shall draw up a report on the national situation regarding matters dealt with by monitoring activities referred to in Article 63.
Jeder Mitgliedstaat verfasst einen Bericht über die Aspekte, die von den Monitoringtätigkeiten gemäß Artikel 6 Absatz 3 erfasst werden.
transparency and to strengthen monitoring activities.
Transparenz und eine Verstärkung der Kontrolltätigkeiten gewährleisten.
Each Member State shall draw up a report on the national situation regarding matters covered by the monitoring activities referred to in Article 6(3), when established.
Jeder Mitgliedstaat verfasst nach Einführung der Monitoringtätigkeiten gemäß Artikel 6 Absatz 3 einen Bericht über Aspekte in seinem Land, die von den Monitoringtätigkeiten erfasst werden.
This spy software can be arranged to give you quick alert about the monitoring activities.
Diese Spionagesoftware kann so angeordnet werden, dass Sie schnell über die Überwachungsaktivitäten informiert werden.
Community to continue and further develop the monitoring activities established by those Regulations by integrating them into a new scheme called“Forest Focus”.
ist es im allgemeinen Interesse der Gemeinschaft, die Monitoringmaßnahmen, die durch die Verordnungen eingeführt wurden, weiterzuführen und weiterzuentwickeln, indem sie in ein neues System mit der Bezeichnung"Forest Focus" eingegliedert werden.
of air pollution and forest fires on forests, developing new monitoring activities and improving the scheme.
für die Entwicklung neuer Monitoringmaßnahmen und für die Verbesserung des Systems werden jährlich 13 Mio. Euro zur Verfügung gestellt.
under the watchful eye of the government, wants to offer the opportunity of accepting their responsibility and of carrying out the monitoring activities themselves.
unter behördlicher Aufsicht die Möglichkeit einräumen, ihre Verantwortung zu übernehmen und die Kontrolltätigkeiten selbst durchzuführen.
Monitoring activities.
Überwachungstätig keiten.
They would do well to strengthen these monitoring activities.
Sie würden gut daran tun, diese Beobachtungstätigkeiten weiter zu stärken.
Ongoing monitoring activities on correct implementation of the legislation.
Laufende Überwachung der ordnungsgemäßen Durchführung der Rechtsvorschriften.
Community contribution of 100% for coordination and monitoring activities.
Für die Maßnahmen zur Koordinierung, Bewertung und Überwachung der Aktion: Gemeinschaftsfinanzierung von 100.
Monitoring activities, giving feedback on reports
Die Überwachung von Aktivitäten, Feedback zu Berichten
Monitoring activities carried out by the Member States and supporting cooperation between the Member States.
Die Überwachung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und Unterstützung der Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten.
The monitoring activities are co-ordinated by the OSCE's Office for Democratic Institutions
Die BeobachtungstŠtigkeit wird vom OSZE-BŸro fŸr Demokratische Institutionen
The Agency shall issue reports on the inspections and other monitoring activities conducted pursuant to Article 73.
Die Agentur erstellt Berichte über die Inspektionen und sonstigen Überwachungstätigkeiten gemäß Artikel 73.
The Commission will build upon the ongoing European monitoring activities, taking account of the revised Lisbon approach.
Die Kommission wird auf den laufenden europäischen Beobachtungstätigkeiten aufbauen und dabei den revidierten Ansatz von Lissabon berücksichtigen.
Member States should also draw up reports on various monitoring activities, which should be submitted to the Commission.
Die Mitgliedstaaten sollten auch Berichte über die einzelnen Monitoringtätigkeiten verfassen, die der Kommission vorzulegen sind.
be executed as stand-alone products or embedded into more extensive evaluation and monitoring activities.
aber eingebettet in umfangreichere Evaluations- und Monitoringaktivit ten durchgef hrt werden.
Monitoring activities shall be the rule for all category A opinions,
Folgemaßnahmen werden in der Regel für alle Stellungnahmen ergriffen,
Results: 2880, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German